Κοινότητες: GNOME.gr · ELLAK · HELLUG · CYLUG · JHUG · ILUG · PLUG · ΕΜΠ · νέο

January 24, 2012

Αποτελέσματα Google Code In 2011/2012

gci-banner

 

Το Google Code In είναι μια πρωτοβουλία της Google για να βοηθήσει τους μαθητές να προσφέρουν στο ελεύθερο λογισμικό.

Οι ελληνικές κοινότητες των GNOME, OpenSUSE και Haiku-OS έλαβαν μέρος στο Google Code In 2011/2012 και έθεσαν 38 εργασίες για να αναλάβουν οι μαθητές.

 

Το Google Code In ολοκληρώθηκε πριν μια βδομάδα και αυτά είναι τα αποτελέσματα:

ΣΥΝΟΛΙΚΑ (OpenSUSE: 19 + GNOME: 16 + Haiku-OS: 3 = 38 εργασίες)

  • Vagelis:        3
  • Chris:         13
  • Panos:         5
  • Zacharias:    4
  • Giannis:       9
  • Panos_lead: 3
  • GeorgeA:     1

 

Για κάθε τριάδα εργασιών, οι μαθητές λαμβάνουν $100, με μέγιστο τις 5 τριάδες ανά μαθητή.Οπότε, από το παραπάνω έργο, το συνολικό ποσό είναι $1100.Ο Giannis εργάστηκε και σε άλλα έργα και ολοκλήρωσε επιπλέον 22 εργασίες (σύνολο 31),που ίσως αποτελεί ρεκόρ.

 

Ο κάθε μαθητής και ο κάθε μέντορας θα λάβει από ένα αναμνηστικό μπλουζάκι από την Google.Σε λίγες εβδομάδες θα υπάρξει μια διαδικασία για τη βράβευση μαθητών που διακρίθηκαν για το έργο τους.

 

Θα θέλαμε να ευχαριστήσουμε τους μαθητές για το έργο τους,

 

Οι μέντορες:

January 23, 2012

January 18, 2012

Νέα έκδοση για τον Epiphany,νέα εμφάνιση !!!

Κυκλοφόρησε ο νέος Epiphany 3.3.4 με αρκετές αλλαγές στην εμφάνιση του.Σιγά σιγά αρχίζει να παίρνει μια διαφορετική μορφή,σύμφωνα με τα mockup που έχουν γίνει,η οποία θα ολοκληρωθεί με το νέο GNOME 3.4 τον ερχόμενο Απρίλιο.

 

epiphany 3.3.4

 

Ας όμως πάρουμε τα πράγματα από την αρχή:

Ο Epiphany έχει μετονομαστεί σε «Web».Οπότε μιλάνε για τον Epiphany-Web και όχι για κάποιον καινούργιο browser του GNOME.

Application menu

Το menubar πλέον δεν υπάρχει,έχει μεταφερθεί στο Application menu και εκεί θα βρούμε τις γνωστές μας επιλογές  (Νέο παράθυρο,Σελιδοδείκτες,Ιστορικό,Ρυθμίσεις κ.λπ)

Νέα toolbar

Αλλαγές έχουν γίνει και στην toolbar.Τα κουμπιά διακοπή/ανανέωση έχουν γίνει ένα (επιτέλους!),ενώ οι υπόλοιπες επιλογές από τα μενού «Αρχείο» και «Επεξεργασία» έχουν συμπτηχθεί σε νέο κουμπί που ονομάζεται Super menu (με εικόνίδιο το μικρό γρανάζι).

Σύμφωνα με τους developers ορισμένες από αυτές τις επιλογές (π.χ Σελιδοδείκτες) θα μεταφερθούν σε νέο μέρος που θα ονομάζεται Overview,το οποίο θα κάνει την εμφάνιση του σε επόμενες εκδόσεις και μπορούμε να πούμε πως θα είναι η «Αρχική σελίδα» του νέου Epiphany.

 

Προς στιγμή δεν μπορούμε να χρησιμοποιήσουμε τη νέα έκδοση του Epiphany,εκτός και αν έχουμε κάποια developer έκδοση του GNOME με πρόσφατο gnome-shell και gnome-settings-daemon (συγκεκριμένα τις εκδόσεις 3.3.4)

 

Πηγή: http://blogs.gnome.org/xan/2012/01/17/epiphany-marches-on/

Παραίτηση από συντονιστής του Ελληνικού GNOME εξαιτίας της Εταιρίας ΕΛ/ΛΑΚ

Ξεκίνησα τη μετάφραση του GNOME στα ελληνικά το 1999, διότι εκείνο το διάστημα δεν υπήρχε γραφικό περιβάλλον στην ελληνική γλώσσα. Όσο περνούσε ο χρόνος, οι χρήστες θα συνήθιζαν στο αγγλικό περιβάλλον και θα χάναμε την ευκαιρία να έχουμε κάτι στα ελληνικά.

Υπήρχε ήδη έργο από το Χρήστο Σπύρογλου (1998-1999), προγραμματιστικό και μεταφραστικό, οπότε συνέχισα όταν ολοκλήρωσε την προσφορά του. Στα επόμενα χρόνια η ομάδα μεγάλωσε και συνεχίσαμε να βελτιώνουμε την ελληνική μετάφραση του GNOME. Μπορείτε να δείτε τους συντελεστές στη σελίδα http://l10n.gnome.org/teams/el/ μαζί με τα στατιστικά. Δίχως την ομάδα δε θα ήμουν σε θέση να προχωρήσω στο έργο, και ο ρόλος μου μετατράπηκε γρήγορα σε ρόλο συντονιστή. Έλαβα μέρος σε 4 συνέδρια GUADEC (συνέδριο GNOME).

Προγραμματιστικά, βοήθησα στην ανάπτυξη του GNOME, https://bugzilla.gnome.org/page.cgi?id=describeuser.html&login=simos.bugzilla%40gmail.com όπου συγκέντρωσα 16 βαθμούς (σκορ για τη συμμετοχή στο Bugzilla του GNOME).
Σε σχέση με τα ελληνικά, πρόσφερα προγραμματιστικά στην υποστήριξη του πολυτονικού για το περιβάλλον GNOME (προγραμματισμός στη βιβλιοθήκη gtk+). Αν και ο αρχικός μου στόχος ήταν προσθέσω μόνο πολυτονικό, κατέληξα (ύστερα από απαιτήσεις των συντελεστών του gtk+) να προσθέσω υποστήριξη και για τη γραφή αρκετών άλλων γλωσσών. Δείγμα από τον κώδικα μετατροπής (για δημιουργία του συμπτυγμένου αραιού πίνακα) στο
https://github.com/simos/compose-parse/blob/master/compose-parse.py

Μόλις πρόσφατα η ελληνική ομάδα GNOME συμμετείχε στο έργο Google Code In, http://code.google.com/opensource/gci/2010-11/ όπου μαθητές της δευτεροβάθμιας εκπαίδευσης προσφέρουν στο ελεύθερο λογισμικό. Μαζί με το Στάθη, φτιάξαμε 17 εργασίες που έχουν αναλάβει αρκετοί μαθητές. Το έργο είναι σε εξέλιξη.

Παραιτούμαι από συντονιστής λόγω της συμπεριφοράς της Εταιρίας ΕΛ/ΛΑΚ (http://www.eellak.gr) και του Νίκου Ρούσσου σε σχέση με το έργο μου, τον πλανήτη ΕΛ/ΛΑΚ (planet.ellak.gr).
Η Εταιρία ΕΛ/ΛΑΚ εκμεταλλεύτηκε το γεγονός ότι ο πλανήτης ΕΛ/ΛΑΚ φιλοξενείται στο ellak.gr (ΕΔΕΤ), έκανε μια σειρά από αλλαγές δίχως τη συμφωνία μου, και αφαίρεσε την πρόσβαση που είχα, http://simos.info/blog/archives/1242
Ήρθα σε επικοινωνία με το διοικητικό συμβούλιο της εταιρίας Εταιρία ΕΛ/ΛΑΚ και βλέπω ότι δεν υπάρχει διάθεση για αλλαγή. Αυτό που καταλαβαίνω είναι ότι υπάρχει υποστήριξη σε αυτές τις απαράδεκτες ενέργειες, διότι πρόκειται για ενέργειες συνεργάτη της Εταιρίας. Η εντύπωσή μου είναι ότι η Εταιρία έχει έλλειμμα από δράσεις που βοηθούν πραγματικά το ελεύθερο λογισμικό στην Ελλάδα. Η οικειοποίηση/κλοπή του πλανήτη ΕΛ/ΛΑΚ δε βοηθάει στην ενδυνάμωση της κοινότητας ελεύθερου λογισμικού στην Ελλάδα.
Πιστεύω ότι το ελεύθερο λογισμικό θα συνεχίσει να αναπτύσσεται στην Ελλάδα, ωστόσο θα είναι με τόσο αργούς ρυθμούς που δυστυχώς δε θα έχει σημαντική επίδραση στην εθνική οικονομία.

Σίμος – http://simos.info/blog/

January 15, 2012

2η μεταφραστική συνάντηση στο IRC 19/1/2012

Σε συνέχεια της 1ης διαδικτυακής συνάντησης και συνεχίζοντας το μεταφραστικό έργο για το Ubuntu, θα πραγματοποιηθεί μια νέα διαδικτυακή μεταφραστική συνάντηση στο IRC :

Κανάλι IRC : #ubuntu-gr-meetings στο δίκτυο freenode
Ημέρα : Πέμπτη 19 Ιανουαρίου 2012
Ώρα : 21:30

Ενδεικτικά θα ασχοληθούμε με τη μετάφραση των παρακάτω πακέτων :

1. app-install-data: https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/app-install-da...
2. deja-dup: https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/deja-dup/+pots...
3. checkbox: https://translations.launchpad.net/ubuntu/precise/+source/checkbox/+pots...

ΥΠΕΝΘΥΜΙΣΗ (για όποιον δε το γνωρίζει) : Οι μεταφράσεις που κάνουμε μέσω του Launchpad δε χρειάζεται να εγκαταστήσουμε κάποιο πρόγραμμα, αλλά μεταφράζουμε μέσα από τον αγαπημένο μας browser.

Συνεπώς όλοι μπορούν να συμμετέχουν και να παρακολουθήσουν τη συνάντηση... :geek:

Επίσης στη συνάντηση αυτή αν κάποιος δε ξέρει και θέλει να μάθει τι γίνεται στο μεταφραστικό έργο της κοινότητας, θα μπορεί να κάνει ελεύθερα ερωτήσεις, να λυθούν απορίες σχετικά με τον τρόπο που γίνονται οι μεταφράσεις και πως μπορεί και εκείνος αν επιθυμεί να βοηθήσει στο μεταφραστικό έργο.

Βασικός στόχος της συνάντησης είναι να ολοκληρώσουμε όσο το δυνατόν περισσότερα μηνύματα και να φτάσουμε τη νέα έκδοση 12.04 σε τέτοιο επίπεδο που να μιλά «άπιαστα» Ελληνικά !!!

Δείτε το θέμα εδώ http://forum.ubuntu-gr.org/viewtopic.php?f=36&t=21737

January 09, 2012

Pithos, υπηρεσία αποθήκευσης αρχείων για την εκπαιδευτική κοινότητα

Η υπηρεσία Pithos προσφέρει σε κάθε χρήστη 50 GBytes αποθηκευτικού χώρου online, προσβάσιμα από παντού, πάντοτε, με ασφάλεια. Η χρήση της υπηρεσίας είναι ελεύθερη και δωρεάν για τους φοιτητές και μέλη της ακαδημαϊκής, ερευνητικής και εκπαιδευτικής κοινότητας της Ελλάδας. Οι χρήστες μπορούν να αποθηκεύσουν με ασφάλεια τα αρχεία τους και να τα μοιραστούν με άλλους χρήστες. Επιπλέον, η υπηρεσία προσφέρει δυνατότητες αναζήτησης, και αρχειοθέτησης (versioning).

Πως μπορούμε να την χρησιμοποιήσουμε εμείς που είμαστε χρήστες ανοικτού λογισμικού;
Προσωπικά προσπάθησα μέσω προσθέτων στον firefox αλλά μάταια γιατί ο firefox είχε μεγαλύτερη έκδοση. Προσπάθησα να χρησιμοποιήσω το πρόγραμμα Desktop Client αλλά πάλι απέτυχα.
Αποφάσισα λοιπόν να πάω με τον δύσκολο δρόμο μέσω WebDAV. Έτσι, ακολούθησα τις οδηγίες τις οποίες παραθέτω με τις ανάλογες αλλαγές.

Ο Nautilus δεν λειτουργεί σωστά με webDAV remote drives. Έτσι θα πρέπει να χρησιμοποιήσετε davfs.

1.Προσθήκη πακέτου davfs2

ΠΡΟΣΘΗΚΗ του αποθετηρίου (βρίσκεται στα κοινοτικά):

http://download.opensuse.org/repositories/filesystems/openSUSE_12.1

Μετά σε τερματικό:

zypper in davfs2

(για την 12.1 πατήστε στο εγκατάσταση με 1-κλικ)


2. Δημιουργείστε folder για να γίνει mount ο Πίθος.

su
#mkdir /media/pithos


3. Προσθέστε στο /etc/fstab την εγγραφή:

https://pithos.grnet.gr/webdav /media/pithos davfs rw,user,noauto 0 0

Αλλάξτε δικαιώματα:

sudo chmod u+s /sbin/mount.davfs

Και κάντε τις αλλαγές στο αρχείο:

sudo gedit /etc/davfs2/davfs2.conf

και κοντά στη γραμμή με το ignore_home προσθέστε ignore_home kernoops

4. Προσθέστε τον χρήστη (ή τους χρήστες) στο group davfs2

5. Την πρώτη φορά που θα ζητηθεί πρόσβαση στο mount θα ζητηθεί username / password. Αυτά θα τα πάρουμε ως εξής:

Στην διεύθυνση https://pithos.grnet.gr/pithos
Αφού ολοκληρωθεί με επιτυχία ο έλεγχος πρόσβασης μέσω Shibboleth, και εμφανιστεί ο web client, επιλέγουμε από το Μενού 'Settigns' την επιλογή 'Show Credentials'. Από το διάλογο που θα εμφανιστεί σημειώνουμε το Username και το Password. Αυτά είναι τα credentials που απαιτούνται για την διασύνδεση μέσω webDAV.

6. Σε περίπτωση που σας βγάλει σφάλμα:

Unable to mount pithos /sbin/mount.davfs:/home/netcyrax/.davfs2/davfs2.conf:24: system option in user configuration file


πρέπει να σβήσετε τις παρακάτω γραμμές από το config file που βρίσκεται στο user home

ignore_home kernoops,distccd # system wide config file only ignore_home kernoops


και να δηλώσετε στο /etc/davfs2/davfs.conf μόνο το

ignore_home kernoops,distccd # system wide config file only


7. Για να μην ζητάει κωδικούς κλπ, πρέπει να βάλετε user/pass στο αρχείο /etc/davfs2/secrets

echo "https://pithos.grnet.gr/pithos username password"

January 05, 2012

How to clean PHP code after injection

Did someone hack your PHP files ? Is that possible ? Oooh yes. It happens to everybody and the difference between "everybody" is how often it happens. And code injection is one type of attack, I won't refer to cases that someone changed the homepage and you can just restore the last backup.

So, what can you do if you find out that someone injected code into your PHP files ?
Read more...

December 21, 2011

Πρόσβαση στο planet.ellak.gr μέσω SSH;

17 Δεκ 2011: στόχος μας ως ΕΕΛΛΑΚ είναι να συνεργαζόμαστε με όλους τους εθελοντές και να
συμβάλουμε στην δουλειά που γίνεται από κάθε εθελοντή, θα δούμε το πρόβλημα
της πρόσβασης που αναφέρεις και θα σου απαντήσω άμεσα.

Εξακολουθώ να μην έχω πρόσβαση στο planet.ellak.gr μέσω SSH. Ο Νίκος Ρούσσος (ΕΕΛΛΑΚ) κωλυσιεργεί στην ενεργοποίηση πρόσβασης στο planet.ellak.gr.

Related posts:

  1. Μεταφορά του Πλανήτη ΕΛ/ΛΑΚ στο planet.ellak.gr!
  2. Update on planet.ellak.gr
  3. Στατιστικά επισκεψιμότητας του planet.ellak.gr

No comment

December 19, 2011

December 17, 2011

Αναδημοσίευση «Περί πλανητών και Εταιρίας ΕΛΛΑΚ»

Αναδημοσιεύω εδώ μιας και το ιστολόγιό μου έχει αποσιωπηθεί από το planet.ellak.gr.

Έχετε ένα έργο στο Sourceforge.net και προσπαθείτε να το αναπτύξετε και να το κάνετε όσο το δυνατόν καλύτερο. Κάποια στιγμή, έρχετε το Sourceforge και το οικειοποιείται και δεν έχετε πια πρόσβαση στο έργο σας. Θα σας εξόργιζε;

Κάτι τέτοιο συνέβει με το έργο μου, τον πλανήτη ΕΛ/ΛΑΚ, http://planet.ellak.gr. Ξεκίνησα τον πλανήτη ΕΛ/ΛΑΚ το 2004 και τον φιλοξένησα στην αρχή στην τοποθεσία http://planet.hellug.gr (είχα ζητήσει φιλοξενία από το σύλλογο Hellug). Στις αρχές του 2007 αποφάσισα να μεταφέρω τον πλανήτη ΕΛ/ΛΑΚ στην τοποθεσία planet.ellak.gr, ύστερα από διαφωνία με το σύλλογο Hellug. Καταγράφω τη δική μου οπτική γωνία για το τι συνέβει στο άρθρο Ιστορία από το 2006. Ο χωρισμός από το Hellug δεν ήταν ο καλύτερος, και αυτό που έκανε ο σύλλογος ήταν να εξακολουθεί να χρησιμοποιεί την τοποθεσία planet.hellug.gr ως γενικό πλανήτη ιστολογίων, χωρίς καν να ενημερώσει τους επισκέπτες. Από μετέπειτα συζήτηση διαπίστωσα ότι ο σύλλογος Hellug θεωρούσε ότι το έργο στην τοποθεσία planet.hellug.gr ήταν όλο δικό του. Ωστόσο αυτό που έκανε ο σύλλογος Hellug ήταν να οικειοποιηθεί το έργο ενός εθελοντή. Μεταξύ των ατόμων που ήταν στο σύλλογο Hellug εκείνη την περίοδο ήταν και ο Νίκος Ρούσσος, όπου αν δεν κάνω λάθος ανέλαβε και διαχειριστής στο planet.hellug.gr.

ετοιμόρροπο κτίριοετοιμόρροπο κτίριο
ετοιμόρροπο κτίριο

Από το 2007 τα planet.ellak.gr και planet.hellug.gr έχουν αλλάξει, και υπάρχουν διαφορετικά ιστολόγια στο ένα και στο άλλο.

Τα τελευταία 2-3 χρόνια είχα σποραδική επικοινωνία με το Νίκο Ρούσσο όπου αντιπροσώπευε την Εταιρία ΕΛ/ΛΑΚ (στα γράμματα υπήρχε και cc: με τον κ. Καρούνο, πρόεδρο της ΕΕΛΛΑΚ). Ο στόχος της επικοινωνίας ήταν να υπάρξει ένας κοινός πλανήτης για ελεύθερο λογισμικό στην Ελλάδα.

Η θέση του Νίκου ήταν να εξακολουθήσουν να υπάρχουν ανεξάρτητα τα planet.ellak.gr και planet.hellug.gr, που ωστόσο θα έχουν το υπερσύνολο των ιστολογίων.

Η δική μου θέση είναι να υπάρξει ο πλανήτης ελεύθερου λογισμικού στην τοποθεσία planet.ellak.gr. Για το planet.hellug.gr δεν υπάρχει νόημα να συνεχίσει να φιλοξενεί τα ίδια ιστολόγια με το planet.ellak.gr, και είναι καλή ευκαιρία να φιλοξενεί τα ιστολόγια ατόμων που σχετίζονται με το σύλλογο Hellug. Το planet.hellug.gr δεν αντιπροσωπεύει όλη την κοινότητα ΕΛ/ΛΑΚ στην Ελλάδα. Διαφορετικά, το planet.hellug.gr μπορεί να βάλει ένα redirect όπου να κατευθύνει προς το planet.ellak.gr, ώστε αυτός να αποτελεί το σύνδεσμο που θα γνωρίζουν οι χρήστες. Με το redirect, ο σύνδεσμος στην τοποθεσία του περιηγητή θα φαίνεται πάντα να είναι το planet.ellak.gr.

Και αυτό που συνέβει τώρα ήταν ο Νίκος Ρούσσος

  • αφαίρεσε την πρόσβαση που είχα μέσω SSH στο planet.ellak.gr
  • έκανε αλλαγές στο planet.ellak.gr δίχως να λάβει την έγκρισή μου

Αυτό που πιστεύω είναι ότι ο Νίκος Ρούσσος έχει πρόβλημα στο θέμα της επικοινωνίας με την κοινότητα. Δεν είναι σε θέση να ξεχωρίσει τις υποχρεώσεις του ως εργαζόμενος στην ΕΕΛΛΑΚ (όπου πρέπει να ακολουθεί το καταστατικό της μη-κερδοσκοπικής εταιρίας) και ως μέλος στον hellug.

Με θλίβει η συμπεριφορά της Εταιρίας ΕΛ/ΛΑΚ. Δεν πιστεύω ότι τέτοιες ενέργειες βοηθούν στο «community building» στο ελεύθερο λογισμικό στην Ελλάδα.

December 16, 2011

Περί πλανητών και Εταιρίας ΕΛΛΑΚ

Έχετε ένα έργο στο Sourceforge.net και προσπαθείτε να το αναπτύξετε και να το κάνετε όσο το δυνατόν καλύτερο. Κάποια στιγμή, έρχετε το Sourceforge και το οικειοποιείται και δεν έχετε πια πρόσβαση στο έργο σας. Θα σας εξόργιζε;

Κάτι τέτοιο συνέβει με το έργο μου, τον πλανήτη ΕΛ/ΛΑΚ, http://planet.ellak.gr. Ξεκίνησα τον πλανήτη ΕΛ/ΛΑΚ το 2004 και τον φιλοξένησα στην αρχή στην τοποθεσία http://planet.hellug.gr (είχα ζητήσει φιλοξενία από το σύλλογο Hellug). Στις αρχές του 2007 αποφάσισα να μεταφέρω τον πλανήτη ΕΛ/ΛΑΚ στην τοποθεσία planet.ellak.gr, ύστερα από διαφωνία με το σύλλογο Hellug. Καταγράφω τη δική μου οπτική γωνία για το τι συνέβει στο άρθρο Ιστορία από το 2006. Ο χωρισμός από το Hellug δεν ήταν ο καλύτερος, και αυτό που έκανε ο σύλλογος ήταν να εξακολουθεί να χρησιμοποιεί την τοποθεσία planet.hellug.gr ως γενικό πλανήτη ιστολογίων, χωρίς καν να ενημερώσει τους επισκέπτες. Από μετέπειτα συζήτηση διαπίστωσα ότι ο σύλλογος Hellug θεωρούσε ότι το έργο στην τοποθεσία planet.hellug.gr ήταν όλο δικό του. Ωστόσο αυτό που έκανε ο σύλλογος Hellug ήταν να οικειοποιηθεί το έργο ενός εθελοντή. Μεταξύ των ατόμων που ήταν στο σύλλογο Hellug εκείνη την περίοδο ήταν και ο Νίκος Ρούσσος, όπου αν δεν κάνω λάθος ανέλαβε και διαχειριστής στο planet.hellug.gr.

ετοιμόρροπο κτίριο

ετοιμόρροπο κτίριο

Από το 2007 τα planet.ellak.gr και planet.hellug.gr έχουν αλλάξει, και υπάρχουν διαφορετικά ιστολόγια στο ένα και στο άλλο.

Τα τελευταία 2-3 χρόνια είχα σποραδική επικοινωνία με το Νίκο Ρούσσο όπου αντιπροσώπευε την Εταιρία ΕΛ/ΛΑΚ (στα γράμματα υπήρχε και cc: με τον κ. Καρούνο, πρόεδρο της ΕΕΛΛΑΚ). Ο στόχος της επικοινωνίας ήταν να υπάρξει ένας κοινός πλανήτης για ελεύθερο λογισμικό στην Ελλάδα.

Η θέση του Νίκου ήταν να εξακολουθήσουν να υπάρχουν ανεξάρτητα τα planet.ellak.gr και planet.hellug.gr, που ωστόσο θα έχουν το υπερσύνολο των ιστολογίων.

Η δική μου θέση είναι να υπάρξει ο πλανήτης ελεύθερου λογισμικού στην τοποθεσία planet.ellak.gr. Για το planet.hellug.gr δεν υπάρχει νόημα να συνεχίσει να φιλοξενεί τα ίδια ιστολόγια με το planet.ellak.gr, και είναι καλή ευκαιρία να φιλοξενεί τα ιστολόγια ατόμων που σχετίζονται με το σύλλογο Hellug. Το planet.hellug.gr δεν αντιπροσωπεύει όλη την κοινότητα ΕΛ/ΛΑΚ στην Ελλάδα. Διαφορετικά, το planet.hellug.gr μπορεί να βάλει ένα redirect όπου να κατευθύνει προς το planet.ellak.gr, ώστε αυτός να αποτελεί το σύνδεσμο που θα γνωρίζουν οι χρήστες. Με το redirect, ο σύνδεσμος στην τοποθεσία του περιηγητή θα φαίνεται πάντα να είναι το planet.ellak.gr.

Και αυτό που συνέβει τώρα ήταν ο Νίκος Ρούσσος

  • αφαίρεσε την πρόσβαση που είχα μέσω SSH στο planet.ellak.gr
  • έκανε αλλαγές στο planet.ellak.gr δίχως να λάβει την έγκρισή μου

Αυτό που πιστεύω είναι ότι ο Νίκος Ρούσσος έχει πρόβλημα στο θέμα της επικοινωνίας με την κοινότητα. Δεν είναι σε θέση να ξεχωρίσει τις υποχρεώσεις του ως εργαζόμενος στην ΕΕΛΛΑΚ (όπου πρέπει να ακολουθεί το καταστατικό της μη-κερδοσκοπικής εταιρίας) και ως μέλος στον hellug.

Με θλίβει η συμπεριφορά της Εταιρίας ΕΛ/ΛΑΚ. Δεν πιστεύω ότι τέτοιες ενέργειες βοηθούν στο «community building» στο ελεύθερο λογισμικό στην Ελλάδα.

Related posts:

  1. Επέτειος, 1ος χρόνος λειτουργίας του Πλανήτη ΕΛ/ΛΑΚ Ελλάδα-Κύπρος!
  2. Έξι και ½ χρόνια πλανήτης ελ/λακ
  3. Μεταφορά του Πλανήτη ΕΛ/ΛΑΚ στο planet.ellak.gr!

7 comments

December 06, 2011

Απολογισμός Ημερίδας Καστοριάς 3-12-2011

Το Linux Team του ΑΤΕΙ Καστοριάς, πραγματοποίησε την 3η Ημερίδα Ανοικτού Λογισμικού. Η προσέλευση του κόσμου ήταν ικανοποιητική και οι απορίες τους ουσιαστικές.

Προσωπικά έκανα μια εισαγωγή στο γραφικό περιβάλλον Gnome 3.2. Η παρουσίαση ήταν η παρακάτω:



Υπήρχαν πληροφορίες σχετικά με το openSUSE και το Gnome. Μοιράστηκαν DVD της διανομής openSUSE 12.1.

Το βραδάκι, μαζευτήκαμε σε μαγαζί για να γιορτάσουμε την έκδοση openSUSE 12.1 και τελικά καταλήξαμε στο Χωριό του Άγιου Βασίλη και στο πατινάζ.

Συγχαρητήρια στο Linux Team Καστοριάς. Οτιδήποτε χρειαστείτε, θα χαρούμε να σας βοηθήσουμε.

Φωτογραφίες:








December 02, 2011

Ιστοσελίδα για τα πρόσθετα του Gnome Shell

gnome-shell-extensions

Το Gnome Shell Extensions πρόκειται για ένα νέο project της κοινότητας του GNOME που σκοπό έχει την εύκολη εγκατάσταση των προσθέτων μας στο Gnome Shell.Τα πρόσθετα που είναι διαθέσιμα στη σελίδα μπορούμε με ένα κλικ να τα κάνουμε εγκατάσταση στον υπολογιστή μας και να τα χρησιμοποιήσουμε επί τόπου.

Στη σελίδα «Installed Extensions» κάνουμε διαχείριση των προσθέτων μας που έχουμε εγκαταστήσει στον υπολογιστή μας.Μπορούμε να απενεργοποιήσουμε ή να διαγράψουμε ένα πρόσθετο χωρίς επιπρόσθετη χρήση προγραμμάτων (βλέπε Gnome Tweak Tool) γρήγορα και εύκολα.

Επίσης η σελίδα επιτρέπει στους προγραμματιστές να ανεβάσουν τα δικά τους πρόσθετα,το μόνο που χρειάζεται είναι να δημιουργήσετε έναν λογαριασμό στη σελίδα.

Χρήστες Epiphany,Chromium,Midori ή κάποιου άλλου browser που βασίζεται στο WebKit GTK+ δεν μπορούν να χρησιμοποιήσουν τη σελίδα,λόγω ενός γνωστού bug,που η διόρθωση του θα ενσωματωθεί στην έκδοση 3.4 του GNOME τον ερχόμενο Μάρτιο.

Η σελίδα «Gnome Shell Extensions» είναι ακόμα σε alpha στάδιο οπότε αν βρείτε κάποιο bug καλά είναι να τo αναφέρετε για να βοηθήσετε τους προγραμματιστές.

Πως μπορώ να έχω συγχρονισμένα 2+ Dropbox;



Οι περισσότεροι από εμάς χρησιμοποιούν την υπηρεσία Drobpox.
Όπως γνωρίζετε, έχουμε 2GB χώρο για να συγχρονίζουμε δεδομένα μεταξύ υπολογιστών. Επίσης μας δίνεται η δυνατότητα μέσω συστάσεων να μεγαλώσουμε τον χώρο αυτό κατά 250MB μέχρι να φτάσει στα 8GB (τουλάχιστο τόσο ήταν τελευταία φορά που είχα διαβάσει τους όρους).

Όμως τι γίνεται αν φτάσει αυτό το όριο και χρειάζεστε και άλλο; Σίγουρα υπάρχουν και άλλες υπηρεσίες αλλά εσείς γνωρίζετε τη χρήση του Dropbox. Μπορείτε να φτιάξετε ένα δεύτερο λογαριασμό στο Dropbox και να το συγχρονίζετε και αυτόν με τον υπολογιστή σας. Η μόνη "επιβάρυνση" είναι ότι θα τρέχετε 2 φορές το πρόγραμμα Dropbox και θα υπάρχουν 2 κατάλογοι στον υπολογιστή σας.

Πάμε να δούμε πως γίνεται αυτό.

ΒΗΜΑΤΑ

1. Φτιάξτε ένα φάκελο πχ .dropbox-2.

2. Δώστε την εντολή για να ξεκινήσει το dropbox:

HOME=$HOME/.dropbox-2 /usr/bin/dropbox start -i


Θα εκκινήσει το dropbox. Εκεί δώστε τα στοιχεία σας. Προσωπικά καθοδηγώ μόνος μου που θα μπει ο κατάλογος που θα συγχρονίσει. Πιθανώς να μπερδευτείτε και να συγχρονίσετε τον 1ο κατάλογο Dropbox που έχετε.

3. Αν θέλετε να εκκινεί και το 2ο Dropbox αυτόματα, τότε δώστε σε τερματικό:

sudo gedit /etc/rc.local


Στο gedit που θα ανοίξει, πρέπει να γράψετε τη γραμμή πριν το exit 0

su diamond_gr -c "HOME=$HOME/.dropbox-2 /usr/bin/dropbox start"
exit 0


όπου diamond_gr θα βάλετε το δικό σας username.

4. Αν δεν επιθυμείτε να εκκινείτε αυτόματα το Dropbox, τότε μπορείτε να το κάνετε χειροκίνητα. Μπορείτε να δίνετε στο τερματικό την εντολή:

HOME=$HOME/.dropbox-2 /usr/bin/dropbox start

Ιστοσελίδα για τα πρόσθετα Gnome-Shell



Η κοινότητα Gnome, δημιούργησε μια ιστοσελίδα όπου οι χρήστες του Gnome 3.2 μπορούν να προσθέτουν με ένα απλό κλικ πρόσθετα στο Gnome-Shell. Η διαδικασία είναι απλή, όπως ακριβώς το κάνετε για τα πρόσθετα στον Firefox.

Όπως βλέπετε από την φωτογραφία, υπάρχει ο διακόπτης On/Off όπου από εκεί μπορείτε να ενεργοποιήσετε το πρόσθετο. Στην φωτογραφία φαίνεται η ενεργοποίηση του Power Off χωρίς να πατήσετε το πλήκτρο ALT (για τις εκδόσεις 3.1.5 αλλά και άλλες διανομές).

Αναφέρθηκε ότι δεν δουλεύει με Chromium. Αν δεν σας δουλέψει, πρέπει να εγκαταστήσετε το gnome-shell-browser-plugin.

Η ιστοσελίδα που μπορείτε να το βρείτε είναι:
https://extensions.gnome.org/

December 01, 2011

Join The openSUSE G(r)EEKOS Release Parties!!!



Το openSUSE 12.1 κυκλοφόρησε. Μετά από 8 μήνες σκληρής δουλειάς από την κοινότητα openSUSE το αποτέλεσμα δεν μπορούσε να είναι κάτι λιγότερο από φοβερό. Είναι αλήθεια ότι το openSUSE 12.1 έχει αποσπάσει τις καλύτερες κριτικές από όλα τα διάσημα site ανοιχτού λογισμικού καθώς επίσης έχει αρχίσει να κερδίζει και πολλά νέα μέλη στην κοινότητα, χρήστες και συνεισφέροντες.

Ήρθε η ώρα να το γιορτάσουμε !!!


Όπως είναι γνωστό η κοινότητα openSUSE μετά τη σκληρή δουλειά που έκανε για να κυκλοφορήσει άλλη μία φοβερή διανομή, θέλει να το γιορτάσει. Και γιατί όχι! Σε όλο τον κόσμο οι κοινότητες, οι ομάδες Linux και τα LUG διοργανώνουν release parties.

The G(r)eekos Way !!!


Το openSUSE 12.1 είναι ήδη εγκατεστημένο στα μηχανήματά μας από τις 16 Νοεμβρίου. Η Ελληνική κοινότητα openSUSE σε συνεργασία με άλλες κοινότητες, ομάδες Linux και Lug σας προσκαλεί να έρθετε να γιορτάσουμε παρέα την κυκλοφορία της νέας διανομής openSUSE 12.1. Σε πολλά μέρη της Ελλάδας θα διοργανωθούν Release Parties! Αν είστε κοντά σε κάποια πόλη στην οποία διοργανώνεται ένα party μην διστάσετε να πάτε για να γνωρίσετε μέλη της κοινότητας, να παρακολουθήσετε κάποιο Install Fest ή κάποια παρουσίαση για το openSUSE 12.1 και πάνω από όλα να πιείτε πολλές μπύρες, να συζητήσετε και να διασκεδάσετε!!!

Περιμένουμε να σας γνωρίσουμε σε κάποιο από τα πάρτι, καθώς επίσης θα μας χαροποιούσε το γεγονός να διοργανώσετε εσείς στην πόλη σας ένα Release party! Καλή παρέα, μπύρες και καλή διάθεση είναι τα βασικά συστατικά ενός πετυχημένου release party!

Αυτή την Πέμπτη 1 Δεκέμβρη θα γιορτάσουμε στην Λάρισα με μία ομιλία και ένα Install Fest στις 13:00 και μετά τσίπουρα σε κάποιο μαγαζί της πόλης. Το Σάββατο 3 Δεκέμβρη στην Καστοριά στις 19:00 στο Ζaza (Μεγάλου Αλεξάνδρου 61). Ενώ την Κυριακή 4 Δεκέμβρη θα γιορτάσουμε στην Θεσσαλονίκη στο Bar Pierrot Le Fou (Αρμενοπούλου 14) μετά τις 22:00 το βράδυ.
Τα υπόλοιπα release party θα ανακοινωθούν τις επόμενες μέρες. Ενημερωθείτε στη σελίδα στο wiki.

Διασκεδάστε το!

November 24, 2011

Διαβουλεύσεις και μικρομεσαίες επιχειρήσεις

Στο OpenGov.gr μπορούμε να συμμετάσχουμε διαδικτυακά σε διαβουλεύσεις σε νέους νόμους. Υπάρχει επιλογή να γραφτούμε ώστε να λαμβάνουμε μέσω ημαιλ ειδοποιήσεις για τις νέες διαβουλεύσεις.

Ένα παράδειγμα διαβούλευσης που είναι σε εξέλιξη αυτή τη στιγμή είναι «Δημόσια Διαβούλευση για τη δημιουργία νέας εταιρικής μορφής»   http://www.opengov.gr/ypoian/?p=2477
που είναι για νέο νόμο για τη βελτίωση των συνθηκών ίδρυσης μικρομεσαίων επιχειρήσεων.
Με ένα τέτοιο νόμο θα είναι πολύ εύκολο και φθηνό να ξεκινήσει κάποιος μια νέα εταιρία που να σχετίζεται με και με ΕΛ/ΛΑΚ και να παρέχει υπηρεσίες. Το μόνο που απομένει είναι το επιχειρηματικό σχέδιο ;-) .

Related posts:

  1. Περί πλανητών και Εταιρίας ΕΛΛΑΚ
  2. Κοινότητες χρηστών και ντεβέλοπερ GNOME
  3. Ενημερωμένος οδηγός γραφής ελληνικών (και πολυτονικό)

One comment

November 23, 2011

Εγκατάσταση openSUSE 12.1 με Gnome

Η εγκατάσταση του openSUSE 12.1 είναι απλή.

Τί θα χρειαστούμε:

Κατεβάστε το openSUSE 12.1 και κάψτε το σε ένα δισκάκι. Προτιμότερο είναι να κατεβάσετε το DVD. Εμείς χρησιμοποιήσαμε ένα LiveCD με το Gnome γραφικό περιβάλλον.

ΒΗΜΑΤΑ:

1. Ξεκινήστε τον υπολογιστή σας με το δισκάκι μέσα στο DVD. Όταν ανοίξει πλήρως το γραφικό περιβάλλον, θα βλέπετε το εξής:



2. Μετακινήστε στο mouse επάνω αριστερά και επιλέξτε Install (όπως δείχνει η φωτογραφία).



3. Η οθόνη που θα σας εμφανιστεί, θα μπορέσετε να αλλάξετε την γλώσσα, σε περίπτωση που δεν την είχατε αλλάξει στην αρχή.



Σας πληροφορεί ότι δεν έχουν αλλάξει όλα στα Ελληνικά. Μπορείτε να πατήσετε Continue και να συνεχίσετε.



4. Στην οθόνη αυτή σας ρωτάει την ζώνη ώρας.



5. Στο βήμα αυτό είναι που θα ορίσετε τα διαμερίσματα. Το λειτουργικό προτείνει σωστά 3 διαμερίσματα. Αυτός είναι ο σωστός τρόπος, ώστε αν χρειαστεί να εγκαταστήσετε ξανά το λειτουργικό, τα αρχεία του /home να μην πειραχτούν.

Μπορείτε να δεχτείτε με Next και να ξεκινήσει η εγκατάσταση.

Είτε μπορείτε να πατήσετε Edit partition setup και να εμφανιστεί η οθόνη που θα επεξεργαστείτε τα διαμερίσματα. Είναι εύκολη διαδικασία.

Πιέστε το Add για να προσθέσετε τις κατατμήσεις.

Για το root επιλέξτε 20GB, ext4 και mount point το /.





Για το /home επιλέξτε maximum size.





Ομοίως και για το swap επιλέξτε να είναι διπλάσια της φυσικής μνήμης.

Αυτή είναι η οθόνη που έχουμε μετά την επεξεργασία των κατατμήσεων.



Πατώντας Accept, θα μας δείξει τι ενέργειες θα γίνουν με τις κατατμήσεις. Πατήστε Next για συνέχεια.

6. Στο επόμενο βήμα θα ορίσετε Username και Password για χρήστη και administrator.



Μάλιστα αν ο κωδικός σας δεν είναι μεγάλος, σας προειδοποιεί.



7. Στο βήμα αυτό, μπορείτε να δείτε πληροφορίες για το σύστημα που θα εγκαταστήσετε.



Πατήστε Install και θα σας ρωτήσει αν είστε σίγουροι. Πατήστε ξανά Install και ξεκινάει η εγκατάσταση.



8. Στο σημείο αυτό θα κάνει εγκατάσταση όπως του ζητήσαμε.





Θα κάνει επανεκκίνηση.



9. Όταν ξανανοίξει, θα κάνει κάποιες εγκαταστάσεις υλικού (adsl, modedms, εκτυπωτές κλπ). Όταν ανοίξει, είναι έτοιμο προς χρήση.

ΑΚΟΛΟΥΘΟΥΝ ΟΙ ΡΥΘΜΙΣΕΙΣ!!!

Προσθέστε τα codecs. Μπορείτε να το κάνετε με την εγκατάσταση με ένα κλικ από την διεύθυνση
http://opensuse-community.org/codecs-gnome.ymp

Με την εγκατάσταση αυτή θα μπουν και τα απαραίτητα αποθετήρια. Λογικά έχετε τελειώσει.

Αν έχετε κάποιο πρόβλημα και θέλετε βοήθεια μπορείτε να επικοινωνήσετε με την κοινότητα:

1. Forum: http://forum.opensuse.gr
2. IRC κανάλι: #opensuse-el στο Freenode
3. Mailing list: http://lists.opensuse.org/opensuse-el/

November 22, 2011

Συμμετοχή στο Google Code In 2011



Το Google Code In είναι μια προσπάθεια της Google ώστε να ενθαρρύνει μαθητές Γυμνασίου και Λυκείου να ασχοληθούν με το ΕΛ/ΛΑΚ, ολοκληρώνοντας μικρές εργασίες. Με την ολοκλήρωση μιας εργασίας, ο μαθητής λαμβάνει ένα μπλουζάκι ενώ με την ολοκλήρωση 3 εργασιών λαμβάνει $100.

Προσωπικά συμμετέχω σαν μέντορας. Τι σημαίνει αυτό; Βοηθάω τους μαθητές να ολοκληρώσουν την εργασία τους και κάνω τον έλεγχο ότι την ολοκλήρωση αυτής. Συμμετέχω με την κοινότητα GNOME αλλά και με την openSUSE. Οι εργασίες που έχω αναλάβει είναι:

GNOME
1. Complete the translation of Brasero documentation in Greek
2. Complete the translation of cheese documentation in Greek

openSUSE
1. Complete the translation .po files in Greek part 1 (samba, update desktop, storage, patterns)
2. Complete the translation .po files in Greek part 2 (ntp client, isns, slepos installation)
3. Complete the translation .po files in Greek part 3 (yast2-apparmor, apparmor-parser)
4. Complete the translation .po files in Greek part 4 (zypper)
5. Complete the translation .po files in Greek part 5 (kerberos, kerberos-server)
6. Complete the translation .po files in Greek part 6 (RELEASE-NOTES-openSUSE, kdump)
7. Complete the translation .po files in Greek part 7 (ncurses-pkg, reipl)
8. Complete the translation .po files in Greek part 8 (update-desktop-files-kde-services)
9. Translation of wiki pages in Greek (SUSE Studio, Cloud, ARM)
10. Research about SUSE: Find 20 people to fill the survey and present the results
11. Find the target users of openSUSE medical (clinic or private practice) and type of software they need

Για να λάβετε μέρος,

Γραφτείτε στο http://google-melange.appspot.com/gci/homepage/google/gci2011 και δείτε τις διαθέσιμες εργασίες.

Φυσικά μπορείτε να λάβετε μέρος σε οποιαδήποτε διαθέσιμη εργασία, ακόμα και αν δε σχετίζεται με τα ελληνικά.

Δείτε την συμμετοχή της Ελληνικής κοινότητα του GNOME

Λάβετε μέρος στο Google Code In (2011) (για μαθητές Γυμνασίου/Λυκείου)

Το Google Code In είναι μια προσπάθεια της Google ώστε να ενθαρρύνει μαθητές Γυμνασίου και Λυκείου να ασχοληθούν με το ΕΛ/ΛΑΚ, ολοκληρώνοντας μικρές εργασίες.
Η ελληνική κοινότητα GNOME λαμβάνει μέρος μαζί με την κοινότητα GNOME, και έχουμε διαθέσιμες μια σειρά από εργασίες για ανάληψη.
Για το Google Code In (2011), η ανταμοιβή των μαθητών είναι

8. PRIZES FOR COMPLETED ENTRIES: Each Participant submitting at least one (1) Completed Entry will receive one T-shirt with an approximate value of $24 USD (twenty four U.S. dollars). For every three (3) Completed Entries submitted by a Participant, that Participant will receive a $100 USD (one hundred U.S. dollars) prize up to a maximum of $500. Participants may submit as many Entries as they choose but each eligible Participant is limited to one T-shirt and $500 USD (five hundred U.S. dollars) in prizes. No prizes in excess of this limit will be awarded, unless the Entrant is a Grand Prize Winner, in which case the provisions in Section 9 will apply.

Δηλαδή με την ολοκλήρωση μιας εργασίας  λαμβάνεται ένα μπλουζάκι ενώ με την ολοκλήρωση 3 εργασιών λαμβάνεται $100.
Για να λάβετε μέρος,

  1. Γραφτείτε στη λίστα του gnome.gr, στο www.gnome.gr
  2. Γραφτείτε στο http://google-melange.appspot.com/gci/h … le/gci2011 και δείτε τις διαθέσιμες εργασίες για το GNOME. Για να δείτε τις εργασίες που έχουμε βάλει ως Ελληνική κοινότητα GNOME, γράψτε «Greek» στο κουτί του Title για να δείξει τις εργασίες που σχετίζονται με τα ελληνικά.
  3. Φυσικά μπορείτε να λάβετε μέρος σε οποιαδήποτε διαθέσιμη εργασία, ακόμα και αν δε σχετίζεται με τα ελληνικά.
Δείτε δείγμα διαθέσιμων εργασιών:

November 19, 2011

Παροδικό πρόβλημα αναβαθμίσεων για τη διανομή Ubuntu από Ελλάδα

Αν βρίσκεστε στην Ελλάδα και δοκιμάσατε να αναβαθμίσετε το Ubuntu σας τις τελευταίες 1-2 ημέρες, θα διαπιστώσατε ότι παρουσιάζεται πρόβλημα. Στο άρθρο αυτό θα εξηγήσουμε τι συνέβη και πως μπορείτε για τώρα να επιλύσετε το πρόβλημα.

Ο βασικός εξυπηρετητής για τα πακέτα Ubuntu και τις ενημερώσεις των πακέτων βρίσκεται στο Η.Β (Ηνωμένο Βασίλειο).

Για την καλύτερη εξυπηρέτηση των χρηστών Ubuntu ανά χώρα, υπάρχει η δυνατότητα να καθορίσουμε κάποιο τοπικό mirror όπου χρειάζεται να πληροί κάποιες προδιαγραφές. Έτσι, για τη Γαλλία έχει καθοριστεί τοπικό mirror,

$ host fr.archive.ubuntu.com
fr.archive.ubuntu.com is an alias for ubuntu-archive.mirrors.proxad.net.
ubuntu-archive.mirrors.proxad.net has address 88.191.250.131
$ _

ενώ για την Κύπρο δεν έχει καθοριστεί και χρησιμοποιεί τους γενικούς εξυπηρετητές που διαθέτει η Canonical για το Ubuntu. Έτσι,

$ host cy.archive.ubuntu.com
cy.archive.ubuntu.com has address 91.189.92.180
cy.archive.ubuntu.com has address 91.189.92.181
cy.archive.ubuntu.com has address 91.189.92.182
...
$ _

Συνολικά η Canonical διαθέτει 14 εξυπηρετητές για να καλύψει όλο τον κόσμο ενώ προσπαθεί να καθοριστούν τοπικοί mirror για κάθε χώρα ώστε να μοιραστεί το φορτίο.

Ο καθένας μπορεί να φτιάξει ένα mirror, και μπορούμε να δούμε τις καταχωρήσεις για NTUA Ubuntu mirror και OTENET Ubuntu mirror.

Με το Ubuntu mirror στο NTUA είχαμε σημαντικό πρόβλημα τον Αύγουστο του 2010 (μάλλον γεμάτος δίσκος;) και το Σεπτέμβριο/Οκτώβρη του 2011 (δεν έχω πρόχειρο σύνδεσμο).

Συγκρίνοντας τους συνδέσμους για NTUA Ubuntu mirror και OTENET Ubuntu mirror πριν λίγες μέρες είδαμε ότι ο εξυπηρετητής από το ΟΤΕΝΕΤ ήταν καλύτερος, και ήταν πλήρως ενημερωμένος. (Βλέποντας τώρα τους συνδέσμους, παρατηρούμε ότι από NTUA είναι πιο ενημερωμένος· φαίνεται να είναι θέμα συγχρονισμού όπου μια το ένα είναι ενημερωμένο, μια το άλλο;).

Έτσι, λάβαμε την πρωτοβουλία να αλλάξουμε από NTUA προς OTENET.

Η αλλαγή έγινε πολύ γρήγορα. Ωστόσο φάνηκε ένα πρόβλημα. Είχαμε ξεχάσει κάτι ουσιώδες· έπρεπε από την πλευρά του OTENET να ενεργοποιήσουν το virtual host για «gr.archive.ubuntu.com» ώστε να παρέχει τα πακέτα του Ubuntu. Δίχως τη ρύθμιση virtual host το gr.archive.ubuntu.com έπεφτε στο πρώτο virtual host του εξυπηρετητή, που ήταν το tools.otenet.gr.

Μόλις διαπιστώσαμε το πρόβλημα ζητήσαμε να γίνει προσωρινή αλλαγή για το gr.archive.ubuntu.com προς τους εξυπηρετητές της Canonical (όπως έχει και η Κύπρος) μέχρι να κατανοήσουμε πλήρως την κατάσταση.
Κάτι που θέλουμε να επιδιώξουμε είναι να έχουμε μια επαφή ώστε να μπορούμε να επικοινωνούμε με κάποιο διαχειριστή από το mirror που τελικά θα επιλέξουμε, είτε είναι NTUA ή OTENET. Μέχρι στιγμής δεν είχαμε μια τέτοια επαφή.

Ακόμα, τώρα γνωρίζουμε τις απαιτήσεις που χρειάζεται να πληροί ένα Ubuntu Mirror:

If you want to apply for being a country mirror, you MUST follow these requirements:

In case of an archive mirror:

  1. update every six hours (four times a day)
  2. use a two stage sync

In case of an releases mirror, update every 4 hours (six times a day) or have push mirroring set up.

Provide the following services:

  • HTTP
  • Optional, but beneficial: Rsync (modules 'ubuntu' for archive and 'releases' for releases).

Keep your Launchpad-account up to date, so we can reach you if needed.
In case of an archive mirror, the archive must be available at the following URL:
http://.archive.ubuntu.com/ubuntu/
In case of an releases mirror, the releases must be available at the following URL:
http://.releases.ubuntu.com/
Subscribe to ubuntu-mirrors-announce which announces big updates and deletes on the mirrors.

Οπότε, για τώρα οι χρήστες Ubuntu στην Ελλάδα εξυπηρετούνται. Αν έχετε βάλει στις Πηγές λογισμικού «Ελλάδα», NTUA ή OTENET θα εξυπηρετηθείτε κανονικά. Δεν έχει αναφερθεί σφάλμα αυτή τη στιγμή. Και θα επικοινωνήσουμε με NTUA και OTENET ώστε να δούμε σε ποιο mirror θα καταλήξουμε για εξυπηρετήσει την Ελλάδα.

November 13, 2011

Ubuntu Linux στο φορητό Toshiba AC100 (κανονικά πωλείται με Android)

Ο Γιώργος Γλυκοφρύδης αγόρασε έναν υπερφορητό (πιο φορητό και από netbook), το Toshiba AC100 - 10G και εγκατέστησε το Ubuntu 11.10 για υπολογιστές με επεξεργαστή ARM. Στο άρθρο αυτό θα δούμε τα βήματα που ακολούθησε, μιας και δεν είναι τόσο συχνό να μπαίνει Linux σε τέτοιους υπολογιστές. Αν έχετε περισσότερες εμπειρίες με την εγκατάσταση και χρήση του Ubuntu, επικοινωνήστε μαζί μας!

Ο υπολογιστής διατίθεται με Android και πωλείται στην Ελλάδα γύρω στα 200€ (κατάστημα #1, κατάστημα #2) και έχει ενδιαφέροντα τεχνικά χαρακτηριστικά.

Για την εγκατάσταση Ubuntu ο Γιώργος ακολούθησε τα βήματα κατά το
https://wiki.ubuntu.com/ARM/TEGRA/AC100

>> Η εγκατάσταση δεν είναι δύσκολη αλλά όχι απλή. Πρέπει να ακολουθηθούν τα βήματα που περιγράφονται στο σύνδεσμο, επακριβώς. Και να προβλέψεις την συμπεριφορά που θα έχει το συνδεδεμένο ac100 με το host. Ένα δυο διευκρινίσεις θα χρειάζονταν, (η nvflash θέλει προσοχή) αλλά το αποτέλεσμα είναι υπέροχο.

>> Το Toshiba AC100 - 10G είναι ένα μηχανάκι που δουλεύει εκπληκτικά με όλα τα ενσωματωμένα χαρακτηριστικά του αναγνωρισμένα από το 11.10 (όσα πρόλαβα να δοκιμάσω) ενώ, βέβαια, επιτέλους, άρχισε να είναι χρήσιμο! Η διαφορά του Ubuntu 11.10 (βλέπε και το ολοκαίνουριο περιβάλλον) με το μητρικό της συσκευής Android, είναι χαώδης κυριολεκτικά.

>>Τα σημαντικότατα υπέρ αυτού του Toshiba είναι:

  1. Πραγματικά ελαφρύ.
  2. Μηδέν κινούμενα ηλεκτρομαγνητικά/μηχανικά μέρη.
  3. Χωρίς ανεμιστήρα.
  4. Μηδέν θόρυβος λόγο των 2 και 3.
  5. Χαμηλότατη θερμοκρασία λειτουργίας (έως καθόλου αντιληπτή) λόγο του 2.
  6. Διάρκεια μπαταρίας γύρω στις έξη με επτά ώρες.
  7. Πολύ καλό πληκτρολόγιο. (Για το μέγεθός του.)
  8. 3G και WiFi

>>Τα κατά, είναι

  1. Μνήμες ναι μεν αρκετές για την κατά νου του κατασκευαστή χρήση, (16GB), αλλά αργές. eMMC αντί για built in SSD.
  2. 512 RAM που με cpu (ανεξάρτητα αν είναι ARM) στο 1.0Ghz. Επίσης αργή υπόθεση...
  3. Πραγματική χρήση (που κάνω εγώ και που δουλεύει με ταχύτητα απολύτως ανεκτή)
    Write + Firefox + Ναυτίλος ανοιχτά σε full screen (η οθόνη είναι 10.1") και προσβάσιμα συνεχώς με alt tab.

    Συγχαρητήρια στην ομάδα ubuntu για τον nvidia arm implement ειδικά για το ac100...

Ας δούμε μερικά στιγμιότυπα που έστειλε ο Γιώργος:

Windows
Το αποτέλεσμα της εντολής uname -a όπου δείχνει ότι ο επεξεργαστής είναι ο ARMv7

Windows
Ολοκλήρωση της εγκατάστασης με το ελληνικό περιβάλλον - Στη γλωσσική υποστήριξη

Windows
Αρχική οθόνη του Ubuntu 11.10 όπου βλέπουμε το Unity (κάθετη μπάρα στα αριστερά),
το Firefox και ένα έγγραφο LibreOffice στην επιφάνεια εργασίας

Windows
Ο Firefox στην αρχική σελίδα του δικτυακού τόπου της κοινότητας Ubuntu-gr

November 03, 2011

Ubuntu 11.10 Release Party - Χανιά 5 Νοεμβρίου 2011

Στα Χανιά, το Ubuntu Release Party για την έκδοση 11.10 θα γίνει το Σάββατο στις 14:00, 5 Νοεμβρίου 2011, στην Πιτσαρία Ταρτούφο, Ηρώων Πολυτεχνείου 16.

Δείτε περισσότερα για τις εκδηλώσεις στη σελίδα
http://loco.ubuntu.com/teams/ubuntu-greek-users

October 24, 2011

Release party 11.10- Αθήνα 6 Νοεμβρίου ΘΗΣΕΙΟ

Ημερομηνία: 
06/11/2011 - 11:00 - 14:00

Tο release party 11.10 της Αθήνας , θα πραγματοποιηθεί στις :

6 Νοεμβρίου στις 11:00 στο cafe Ηλιοστάσιο

Cafe Ηλιοστάσιο
Οδός Νηλέως 1, Θησείο
Χάρτης http://www.clickatlife.gr/place/nightlife/iliostasio/athina?id=4796&t=0
Πρόσβαση με τον Ηλεκτρικό : Σταθμός Θησείο

Ελάτε όλοι με φίλους, γνωστούς και συγγενείς...σας περιμένουμε

Η συνάντηση είναι ανοιχτή σε όλους...θα περιλαμβάνει καφεδάκι, χαλαρή συζήτηση, γνωριμία μεταξύ των μελών...και φυσικά δε θα απουσιάζει η τούρτα !
ΝΑ ΜΗ ΛΕΙΠΕΙ ΚΑΝΕΙΣ !!!

Σχετικό θέμα στο φόρουμ http://forum.ubuntu-gr.org/viewtopic.php?f=34&t=20440

October 19, 2011

Το περιβάλλον εργασίας Unity

kbd{white-space:nowrap;color:#000;background:#eee;border-style:solid;border-color:#ccc #aaa #888 #bbb;padding:2px 4px 0 4px;border-width:1px 2px 2px 1px; font-size: 120%} .shortcuts li {margin-top: 10px; margin-bottom: 10px; line-height: 1.6em;} .shortcuts ul ul {margin-top: 0; padding-top: 0;}

Με την διάθεση του Ubuntu 11.10 ήρθε στους υπολογιστές μας και η νέα έκδοση του γραφικού περιβάλλοντος του Ubuntu που λέγεται Unity. Το Unity έκανε την πρώτη εμφάνισή του στο Ubuntu 11.04. Στη νέα του έκδοση έρχεται βελτιωμένο, ανανεωμένο και εμπλουτισμένο με νέα χαρακτηριστικά και δυνατότητες. Ας το γνωρίσουμε από κοντά :) .

Η ορολογία του Unity

  • Πλήκτρο Super - Πλήκτρο στο πληκτρολόγιο που φέρει το λογότυπο ενός λειτουργικού συστήματος (συνήθως το λογότυπο των windows, του macOS ή τον πιγκουίνο του linux). Βρίσκεται στην κάτω γραμμή του πληκτρολογίου στην περιοχή αριστερά ή δεξιά της μπάρας διαστήματος.
WKey
  • Ενεργό ή εστιασμένο παράθυρο - Το παράθυρο που βρίσκεται πάνω απ' όλα τα άλλα και δέχεται τις ενέργειές μας.
  • Ενεργή ή εστιασμένη εφαρμογή - Η εφαρμογή στην οποία ανήκει το εστιασμένο παράθυρο.
Windows
  • Πάνελ - Η επάνω οριζόντια μπάρα.
    • Μενού συνεδρίας - Το μενού που αναπτύσσεται με κλικ στην δεξιά άκρη του πάνελ.
    • Μενού χρήστη - Το μενού που αναπτύσσεται με κλικ στο όνομα του χρήστη αριστερά από το μενού συνεδρίας.
    • Ημερολόγιο και μενού ώρας - Το πλαίσιο που αναπτύσσεται με κλικ στην ένδειξη ώρας αριστερά από το μενού χρήστη.
    • Ένδειξη στάθμης ήχου - Το εικονίδιο που μοιάζει με μεγάφωνο, αριστερά από την ένδειξη ώρας.
    • Έλεγχος ήχου - Το πλαίσιο που αναπτύσσεται με κλικ στην ένδειξη στάθμης ήχου.
    • Ένδειξη σύνδεσης δικτύου - Το εικονίδιο που βρίσκεται αριστερά από την ένδειξη στάθμης ήχου (Μπορεί να έχει διάφορες μορφές ανάλογα με την κατάσταση του δικτύου, π.χ. ένας κενός τομέας κύκλου, ομόκεντροι τομείς κύκλου, 2 βέλη)
    • Μενού δικτύου - Το μενού που αναπτύσσεται με κλικ στην ένδειξη σύνδεσης σικτύου.
    • Ένδειξη προσωπικών μηνυμάτων - Το εικονίδιο που βρίσκεται αριστερά από την ένδειξη σύνδεσης δικτύου και έχει τη μορφή φακέλου.
    • Μενού προσωπικών μηνυμάτων - Το μενού που αναπτύσσεται με κλικ στην ένδειξη προσωπικών μηνυμάτων.
    • Ένδειξη γλώσσας πληκτρολογίου - Το εικονίδιο που έχει τη μορφή πληκτρολογίου και βρίσκεται αριστερά από την ένδειξη προσωπικών μηνυμάτων.
    • Μενού γλώσσας πληκτρολογίου - Το μενού που αναπτύσσεται με κλικ στην ένδειξη γλώσσας πληκτρολογίου.
    • Indicators - Εικονίδια ή ενδείξεις που μπορεί να βρίσκονται αριστερά από την ένδειξη γλώσσας πληκτρολογίου.
    • Όνομα εφαρμογής - Το όνομα της εστιασμένης εφαρμογής που εμφανίζεται στην αριστερή άκρη του πάνελ.
    • Μενού εφαρμογής - Το μενού της εστιασμένης εφαρμογής που εμφανίζεται με τοποθέτηση του δείκτη του ποντικιού στην αριστερή περιοχή του πάνελ (όχι πάνω σε κάποιο εικονίδιο, ένδειξη ή indicator).
Desktop
  • Εκκινητής - Η πλευρική κατακόρυφη μπάρα που βρίσκεται στην αριστερή άκρη της οθόνης. Ο εκκινητής αποκρύπτεται αυτόματα όταν τον επικαλύπτει κάποιο παράθυρο.
    • Εικονίδια ή Αντικείμενα του Εκκινητή - Τα χρωματιστά πλακίδια που βρίσκονται πάνω στον εκκινητή και φέρουν εικονίδια εφαρμογών.
    • Dash Home - Το πρώτο αντικείμενο του Εκκινητή που φέρει το λογότυπο του Ubuntu.
    • Εναλλάκτης χώρων εργασίας - Το αντικείμενο μετά το τελευταίο εικονίδιο εφαρμογής.
    • Κάδος απορριμάτων - Το αντικείμενο που βρίσκεται στο κάτω μέρος του εκκινητή.
  • Dash - Το επιπλέον πλαίσιο που εμφανίζεται με κλικ στο Dash Home.
    • Φακός - Συλλογή αντικειμένων του Dash. Οι φακοί είναι προσβάσιμοι με κλικ στα εικονίδια που βρίσκονται στο κάτω μέρος του Dash.
    • Εικονίδια φακών - Τα εικονίδια που βρίσκονται στο κάτω μέρος του Dash.
Dash

Συντομεύσεις πληκτρολογίου

Το Unity έρχεται εφοδιασμένο με εύκολες και χρηστικές συντομεύσεις πληκτρολογίου. Με τις συντομεύσεις πληκτρολογίου μπορούμε με το πάτημα συνδυασμών πλήκτρων να χειριζόμαστε τις εφαρμογές, τα παράθυρα και το γραφικό περιβάλλον χωρίς να χρησιμοποιούμε το ποντίκι. Η χρήση συντομεύσεων πληκτρολογίου μπορεί να φαίνεται κάπως άβολη στην αρχή, αλλά οι συνδυασμοί πλήκτρων είναι εύκολοι στην απομνημόνευση και όταν τους συνηθίσουμε μας επιτρέπουν να χειριζόμαστε τον υπολογιστή μας με μεγάλη ταχύτητα, χωρίς να χρειάζεται να πάρουμε τα χέρια από το πληκτρολόγιο για να πιάσουμε το ποντίκι.

Εκκινητής

  • Παρατεταμένο πάτημα του Super - Εμφάνιση του Εκκινητή.
  • Παρατεταμένο πάτημα του Super και ταυτόχρονο πάτημα των αριθμητικών 1 ή 2 ή 3 κλπ μέχρι το 0 - Εκκίνηση ή εστίαση σε μια εφαρμογή. Ο αριθμός αντιστοιχεί στη θέση του εικονιδίου της εφαρμογής στον εκκινητή μετρώντας από πάνω προς τα κάτω.
    • Ταυτόχρονο πάτημα και του Shift ανοίγει ένα νέο στιγμιότυπο της εφαρμογής αν είναι ήδη ανοικτή.
  • Super-T - Άνοιγμα του κάδου απορριμάτων
  • Alt-F1 - Εστίαση του εκκινητή. Χρησιμοποιήστε τα / για να επιλέξετε εικονίδιο. Πάτημα του πλήκτρου Enter εκκινεί την εφαρμογή. Το εμφανίζει τη λίστα επιλογών για την εφαρμογή, αν υπάρχει.
  • Ctrl-Alt-T - Άνοιγμα ενός παραθύρου τερματικού

Dash

  • Στιγμιαίο πάτημα του Super - Άνοιγμα του Dash. Η εντολή ανοίγματος δίνεται τη στιγμή που αφήνετε το πλήκτρο και όχι τη στιγμή που το πατάτε. Αν σας δίνει αργή αίσθηση απλά αφήστε το πλήκτρο γρηγορότερα.
    • Tab - Μόνο σε Ubuntu 11.10 και νεότερο - Μετάβαση στον επόμενο φακό (όταν το Dash είναι ανοικτό).
    • Shift-Tab - Μόνο σε Ubuntu 11.10 και νεότερο - Μετάβαση στον προηγούμενο φακό (όταν το Dash είναι ανοικτό).
  • Alt-F2 - Άνοιγμα του Dash σε "ειδική λειτουργία" για την εκτέλεση εντολής. Πληκτρολογώντας το όνομα μιας εντολής και πατώνταςEnter εκτελείτε την εντολή. Πληκτρολογώντας τη διαδρομή ενός φακέλου και πατώνταςEnter ανοίγετε το φάκελο στο Ναυτίλο. Πατώντας Enter πριν ολοκληρώσετε το όνομα μιας εντολής ή ενός φακέλου εκτελείτε ή ανοίγετε την πρώτη εντολή ή φάκελο που το όνομά της αρχίζει από τους χαρακτήρες που έχετε ήδη πληκτρολογήσει.
  • Το Dash ανοίγει με εστιασμένο το πλαίσιο εισαγωγής κειμένου για αναζήτηση εφαρμογών και αρχείων. Με τα /// πλοηγείστε στα αποτελέσματα. Πατώντας Enter ανοίγετε την επιλεγμένη εφαρμογή ή αρχείο. Γρήγορο διπλό πάτημα του Enter μετά την πληκτρολόγηση κειμένου στο πλαίσιο αναζήτησης εκκινεί αυτόματα το πρώτο αποτέλεσμα της αναζήτησης ακόμα και αν αυτή δεν έχει ολοκληρωθεί (κάτι παρόμοιο με το "αισθάνομαι τυχερός" του google).
  • Super-A - Ανοίγει απευθείας το φακό "Εφαρμογές"
  • Super-F - Ανοίγει απευθείας το φακό "Αρχεία και φάκελοι"
  • Super-Μ - Μόνο σε Ubuntu 11.10 και νεότερο - Ανοίγει απευθείας το φακό "Συλλογή μουσικής"
  • Esc ή Super - Κλείνει το Dash (όταν το Dash είναι ανοικτό).

Πάνελ

  • F10 - Ανάπτυξη του πρώτου μενού του πάνελ. Χρησιμοποιήστε τα /// για να πλοηγηθείτε στα μενού. (Δεν υπάρχει κάποια συντόμευση για το μενού συνεδρίας, αλλά ένας γρήγορος τρόπος να πάτε εκεί είναι να πατήσετε F10 και μετά το .)
  • Πατήστε Esc για να κλείσετε τα μενού του πάνελ χωρίς να επιλέξετε κάτι.

Διαχείριση παραθύρων

  • Super-W - Λειτουργία διασκορπισμού - Εμφάνιση μικρογραφιών όλων των παραθύρων που βρίσκονται σε όλους τους χώρους εργασίας. Χρησιμοποιήστε τα /// για να επιλέξετε το παράθυρο που θέλετε να φέρετε στο προσκήνιο.
  • Super-D - Ελαχιστοποίηση όλων των παραθύρων. Επαναφορά με ξαναπάτημα του ίδιου συνδυασμού.
  • Alt-Tab - Εναλλαγή μεταξύ εφαρμογών. Κρατήστε το Alt πατημένο και πατήστε ξανά το Tab για να μεταβείτε στην επόμενη εφαρμογή.
  • Alt-` - Μόνο σε Ubuntu 11.10 και νεότερο - Εναλλαγή μεταξύ των παραθύρων μιας εφαρμογής. Πατώντας αυτό το συνδυασμό ενώ έχετε εστιασμένο το παράθυρο κάποιας εφαρμογής εναλλάσσετε μόνο μεταξύ ανοικτών παραθύρων της ίδιας εφαμρογής. Κρατήστε το Alt πατημένο και πατήστε ξανά το ` για να μεταβείτε στο επόμενο παράθυρο. Το πλήκτρο ενεργοποίησης αντιστοιχεί στο ` στις ελληνικές διατάξεις πληκτρολογίου, αλλά το Unity θα χρησιμοποιήσει όποιο πλήκτρο βρίσκεται πάνω από το πλήκτρο Tab στο πληκτρολόγιό σας.

Τοποθέτηση παραθύρων

Με επαναλαμβανόμενο πάτημα του ίδιου πλήκτρου το Unity θα δοκιμάσει κυκλικά διάφορα μεγέθη για το παράθυρό σας. Πειραματιστείτε πατώντας το αριθμητικό πλήκτρο περισσότερες από μια φορές ενώ κρατάτε πατημένα τα Ctrl-Alt, π.χ. Ctrl-Alt-αριθμητικό 5 αριθμητικό 5 αριθμητικό 5. Τα αριθμητικά πλήκτρα βρίσκονται συνήθως στο δεξί μέρος του πληκτρολογίου:

  • Ctrl-Alt-Αριθμητικό 7 - Τοποθέτηση του εστιασμένου παραθύρου στην πάνω αριστερή γωνία της οθόνης.
  • Ctrl-Alt-Αριθμητικό 8 - Τοποθέτηση του εστιασμένου παραθύρου στο επάνω μισό της οθόνης.
  • Ctrl-Alt-Αριθμητικό 9 - Τοποθέτηση του εστιασμένου παραθύρου στην πάνω δεξιά γωνία της οθόνης.
  • Ctrl-Alt-Αριθμητικό 4 - Τοποθέτηση του εστιασμένου παραθύρου στην αριστερή πλευρά της οθόνης.
  • Ctrl-Alt-Αριθμητικό 5 - Τοποθέτηση/Μεγιστοποίηση του εστιασμένου παραθύρου στο κέντρο της οθόνης.
  • Ctrl-Alt-Αριθμητικό 6 - Τοποθέτηση του εστιασμένου παραθύρου στην δεξιά πλευρά της οθόνης.
  • Ctrl-Alt-Αριθμητικό 1 - Τοποθέτηση του εστιασμένου παραθύρου στην κάτω αριστερή γωνία της οθόνης.
  • Ctrl-Alt-Αριθμητικό 2 - Τοποθέτηση του εστιασμένου παραθύρου στο κάτω μισό της οθόνης.
  • Ctrl-Alt-Αριθμητικό 3 - Τοποθέτηση του εστιασμένου παραθύρου στην κάτω δεξιά γωνία της οθόνης.
  • Ctrl-Alt-Αριθμητικό 0 - Μεγιστοποίηση του εστιασμένου παραθύρου.

Διαχείριση χώρων εργασίας

  • Super-S - Λειτουργία έκθεσης όλων. Εμφανίζει μικρογραφίες όλων των χώρων εργασίας και επιτρέπει τη μετακίνηση παραθύρων από τον ένα στον άλλο.
  • Shift-Alt- - Λειτουργία έκθεσης όλων των παραθύρων του τρέχοντος χώρου εργασίας.
  • Ctrl-Alt-/// - Μετάβαση σε άλλο χώρο εργασίας.
  • Ctrl-Alt-Shift-/// - Μετακίνηση εστιασμένου παραθύρου σε άλλο χώρο εργασίας.
  • Ctrl-Alt-L - Κλείδωμα οθόνης.

Στιγμιότυπα οθόνης

  • PrtScn - Λήψη στιγμιότυπου του τρέχοντος χώρου εργασίας.
  • Alt-PrtScn - Λήψη στιγμιότυπου του τρέχοντος παραθύρου.

Χειρισμοί με το ποντίκι

Το Unity εκτός από τις βασικές ενέργειες που μπορούμε να κάνουμε με το ποντίκι, όπως κλικ σε μενού και κουμπιά, μετακίνηση και αλλαγή μεγέθους παραθύρων κλπ υποστηρίζει κάποιους προχωρημένους χειρισμούς που μπορούν να κάνουν πιο γρήγορη και εύκολη την εργασία μας στον υπολογιστή.

Πάνελ

  • Τοποθέτηση του δείκτη στην αριστερή περιοχή του πάνελ - Εμφάνιση του μενού εφαρμογής.

Εκκινητής

  • Τοποθέτηση του δείκτη στην αριστερή άκρη της οθόνης - Εμφάνιση του εκκινητή (αν δεν είναι ορατός).
  • Παρατεταμένο κλικ σε ένα εικονίδιο και στη συνέχεια σύρσιμο - Αλλαγή θέσης εικονιδίου στον εκκινητή.
  • Τράβηγμα εικονιδίου δεξιά έξω από τον εκκινητή - Αλλαγή θέσης εικονιδίου στον εκκινητή - Για να τραβήξετε το εικονίδιο έξω από τον εκκινητή πρέπει να το σύρετε απόλυτα προς τα δεξιά.
  • Μεταφορά και απόθεση εικονιδίου στον κάδο απορριμάτων - Αφαίρεση από τον εκκινητή. Η αντίστοιχη εφαρμογή παραμένει εγκατεστημένη και προσβάσιμη μέσω του Dash.
  • Κύλιση της ρόδας του ποντικιού - Κύλιση των εικονιδίων σε περίπτωση που έχετε πάρα πολλά.
  • Μεσαίο κλικ σε εικονίδιο - Άνοιγμα ενός νέου στιγμιότυπου της εφαρμογής σε νέο παράθυρο. Αν η εφαρμογή δεν τρέχει ήδη τότε εκκινείται κανονικά.
  • Δεξί κλικ σε εικονίδιο - Εμφάνιση της λίστας επιλογών για την εφαρμογή, αν υπάρχει.

Διαχείριση Παραθύρων

  • Πιάσιμο του παραθύρου από την γραμμή τίτλου και τράβηγμα στην κορυφή της οθόνης - Μεγιστοποίηση του παραθύρου.
  • Διπλό κλικ στο πάνω πάνελ (όχι πάνω σε μενού) - Επαναφορά/Απομεγιστοποίηση του πιο πάνω μεγιστοποιημένου παραθύρου.
  • Πιάσιμο του πάνω πάνελ (όχι πάνω σε μενού) και σύρσιμο προς τα κάτω - Επαναφορά/Απομεγιστοποίηση του πιο πάνω μεγιστοποιημένου παραθύρου.
  • Μεσαίο κλικ στο κουμπί μεγιστοποίησης - Κατακόρυφη μεγιστοποίηση του παραθύρου.
  • Δεξί κλικ στο κουμπί μεγιστοποίησης - Οριζόντια μεγιστοποίηση του παραθύρου.
  • Αριστερό κλικ στο πάνω πάνελ (όχι πάνω σε μενού) - Εστίαση του πιο πάνω μεγιστοποιημένου παραθύρου στη συγκεκριμένη οθόνη και χώρο εργασίας.
  • Μεσαίο κλικ στο πάνω πάνελ (όχι πάνω σε μενού) - Κυκλική εναλλαγή μεταξύ των μεγιστοποιημένων παραθύρων στη συγκεκριμένη οθόνη και χώρο εργασίας.
  • Πιάσιμο του παραθύρου από την γραμμή τίτλου και τράβηγμα στην αριστερή ή δεξιά άκρη της οθόνης - Παράθεση παραθύρων - Το παράθυρο καταλαμβάνει το αριστερό ή δεξί μισό της οθόνης αντίστοιχα.

October 17, 2011

Διαθέσιμο το Ubuntu 11.10!

"There is nothing like a dream to create the future." - Victor Hugo

Η σταθερή έκδοση του νέου Ubuntu 11.10, με κωδική ονομασία "Oneiric Ocelot", είναι από τις 13 Οκτωβρίου διαθέσιμη για λήψη και εγκατάσταση. Το Ubuntu 11.10 βρίσκεται πλέον στην τελική του μορφή, κατάλληλο για εγκατάσταση σε προσωπικούς υπολογιστές στο σπίτι και στο γραφείο, σε laptop, netbook και server.

Για τους χρήστες υπολογιστών γραφείου, laptop και nebook το Ubuntu 11.10 παρέχει ομοιόμορφη και ολοκληρωμένη εμφάνιση και αίσθηση βασισμένη στη νέα έκδοση του γραφικού περιβάλλοντος εργασίας Unity και στους ειδικούς "φακούς" που αυτό περιέχει. Η εύρεση και εγκατάσταση λογισμικού με τη χρήση του κέντρου λογισμικού του Ubuntu είναι πλέον ευκολότερη χάρη στις βελτιώσεις που έχουν γίνει στην ταχύτητα, λειτουργικότητα, χρηστικότητά και εμφάνισή του.

Η έκδοση Ubuntu Server 11.10 κάνει αρκετά ευκολότερο το σχεδιασμό, την ανάπτυξη, τη φιλοξενία, τη διαχείριση και το συντονισμό υπηρεσιών διαχείρισης δεδομένων για εταιρίες και επιχειρήσεις με τη συλλογή εργαλείων και υπηρεσιών "Orchestra". Η τεχνική προεπισκόπηση Juju επιτρέπει σε όσους αναπτύσσουν υπηρεσίες να περιγράψουν τις απαιτήσεις λειτουργίας και απόδοσης των εφαρμογών τους προκειμένου να διευκολύνουν και να βελτιώσουν τη συνεννόηση μεταξύ προγραμματιστών και χειριστών. Για όσους δουλεύουν σε αρχιτεκτονική ARM, η τεχνική προεπισκόπηση παρέχεται και στην έκδοση ARM server.

Διαβάστε περισσότερα σχετικά με τα νέα χαρακτηριστικά του Ubuntu 11.10 στα ακόλουθα δελτία τύπου:

    http://www.canonical.com/content/transforming-home-pc-ubuntu-1110
    http://www.canonical.com/content/client-cloud-ubuntu-1110-sets-pace-busi...

Δείτε τα νέα χαρακτηριστικά της έκδοσης 11.10 σε μια γραφική περιήγηση:

    http://www.ubuntu.com/ubuntu/whats-new
    http://www.ubuntu.com/ubuntu/features

Μπορείτε να διαβάσετε μια αναλυτική προεπισκόπηση στα Ελληνικά των χαρακτηριστικών του νέου Ubuntu όπως αυτά παρουσιάστηκαν στις δοκιμαστικές εκδόσεις Beta1 και Beta2 στα ακόλουθα άρθρα της Ελληνικής κοινότητας του Ubuntu:

    Ubuntu 11.10 Beta 1: Mατιές στην επόμενη έκδοση του Ubuntu
    Διαθέσιμη η Beta 2 του Ubuntu 11.10

Μπορείτε ακόμα να δοκιμάσετε ζωντανά από τον browser σας το Ubuntu 11.10 πριν το κατεβάσετε, στη διεύθυνση:

    http://www.ubuntu.com/tour/

Δείτε ένα βίντεο-οδηγό εγκατάστασης του Ubuntu 11.10 που ετοίμασε η Ελληνική κοινότητα του Ubuntu:

    Εγκατάσταση του Ubuntu 11.10

Το Ubuntu 11.10 θα υποστηρίζεται με ενημερώσεις για 18 μήνες, έως και τον Απρίλιο του 2013.

Χάρη στις προσπάθειες της διεθνούς μεταφραστικής κοινότητας, το Ubuntu είναι πλέον διαθέσιμο σε 38 τοπικές γλώσσες. Τα Ελληνικά βρίσκονται στην 32η θέση με βάση το ποσοστό μετάφρασης, με μεταφρασμένο το 85% των μηνυμάτων του περιβάλλοντος εργασίας και των εφαρμογών του Ubuntu 11.10, χάρη στην εργασία της Ελληνικής μεταφραστικής ομάδας. Για να δείτε τη λίστα όλων των υποστηριζόμενων γλωσσών και λεπτομερή στατιστικά, επισκεφθείτε τη σελίδα:

    http://people.canonical.com/~dpm/stats/ubuntu-11.10-translation-stats.html

Το Ubuntu 11.10 αποτελεί τη βάση για τις νεότερες εκδόσεις 11.10 των Kubuntu, Xubuntu, Edubuntu, Mythbuntu, Ubuntu Studio, και μιας νέας προσθήκης σε αυτή την έκδοση, του Lubuntu!

    Kubuntu: http://kubuntu.org/news/11.10-release
    Xubuntu: http://xubuntu.org/news/11.10-release
    Edubuntu http://edubuntu.org/news/11.10-release
    Mythbuntu: http://mythbuntu.org/11.10/release
    Ubuntu Studio: https://wiki.ubuntu.com/UbuntuStudio/11.10release_notes
    Lubuntu: https://wiki.ubuntu.com/Lubuntu/Announcement/11.10

To Ubuntu 11.10 διατίθεται ακόμα σε δύο νέες υποστηριζόμενες από την κοινότητα μεταφορές σε αρχιτεκτονική ARM:

    AC100 (Toshiba Tegra 2 Netbook): https://wiki.ubuntu.com/ARM/TEGRA/AC100
    MX5 (Freescale i.MX53 QuickStart): https://wiki.ubuntu.com/ARM/MX5

Κατεβάστε το Ubuntu 11.10

Για να κατεβάσετε το Ubuntu 11.10 επισκεφθείτε τη σελίδα:

    http://www.ubuntu.com/download/ubuntu/download

Στους χρήστες του Ubuntu 11.04 θα προταθεί αυτόματη αναβάθμιση στο 11.10 από τον διαχειριστή ενημερώσεων. Για οδηγίες σχετικά με την αναβάθμιση δείτε τη σελίδα:

    http://www.ubuntu.com/download/ubuntu/upgrade

Όπως πάντα, η αναβάθμιση στη νεότερη έκδοση του Ubuntu παρέχεται εντελώς δωρεάν.

Συστήνεται σε όλους τους χρήστες να διαβάσουν τις σημειώσεις έκδοσης, όπου είναι καταγεγραμμένες προειδοποιήσεις και τρόποι επίλυσης γνωστών προβλημάτων. Οι σημειώσεις έκδοσης βρίσκονται στη σελίδα:

    http://www.ubuntu.com/getubuntu/releasenotes

Αν έχετε κάποια ερώτηση, ή νομίζετε ότι βρήκατε κάποιο σφάλμα ή ατέλεια, αλλά δεν είστε σίγουροι, μη διστάσετε να ρωτήσετε στο κανάλι #ubuntu-gr στο δίκτυο IRC freenode, στη λίστα ηλεκτρονικού ταχυδρομείου, η στο forum της ελληνικής κοινότητας ubuntu.

    #ubuntu-gr στο δίκτυο irc.freenode.net
    https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-gr
    http://forum.ubuntu-gr.org/

Βοηθήστε στην ανάπτυξη του Ubuntu

Αν θέλετε να βοηθήσετε κι εσείς στην ανάπτυξη του ubuntu, ρίξτε μια ματιά στους τρόπους με  τους οποίους μπορείτε να συμμετέχετε, στη σελίδα:

    http://wiki.ubuntu-gr.org/Wiki/Community

October 15, 2011

Εγκατάσταση του Ubuntu 11.10

Οδηγός εγκατάστασης του Ubuntu 11.10 με το νέο περιβάλλον του Unity σε Gnome 3
του χρήστη kalaitsa

October 02, 2011

Τι έγινε στο Gnome 3.2 release party στη Θεσσαλονίκη



Στις 28 Σεπτεμβρίου βγήκε η αναμενόμενη έκδοση Gnome 3.2.
Λόγος για party.

Στις 30 Σεπτεμβρίου, κατά τις 7μμ, μαζευτήκαμε στους χώρους του TheHackerspace.org για χαλαρή κουβεντούλα, ποτό και την καθιερωμένη τούρτα.



Για όσους δεν μπορέσατε να έρθετε, βγήκαμε ζωντανά από τους φίλους από το OSArena.

Για περισσότερες φωτογραφίες, μπορείτε να δείτε στο album.

Σας περιμένουμε στην επόμενη έκδοση...

October 01, 2011

Τί έγινε στο Gnome 3.2 release party στη Θεσσαλονίκη

Όπως γνωρίζετε, στις 28 Σεπτεμβρίου ανακοινώθηκε η νέα έκδοση 3.2 του Gnome.
Μαζευτήκαμε λοιπόν να το γιορτάσουμε στο TheHackerspace.org. Συζητήσαμε τις νέες δυνατότητες που προστέθηκαν, είδαμε σε υπολογιστή πως είναι το γραφικό περιβάλλον αλλά το κυριότερο φροντίσαμε να περάσουμε καλά. Ήπιαμε μπύρες και φάγαμε τούρτα.

Για όσους δεν μπορέσατε να έρθετε, βγήκαμε ζωντανά από τους φίλους από το OSArena.

Για περισσότερες φωτογραφίες, μπορείτε να δείτε στο album.

Σας περιμένουμε στην επόμενη έκδοση…

September 29, 2011

Το GNOME 3.2 κυκλοφόρησε

Το GNOME Project ανακοίνωσε χθες τη νέα έκδοση του GNOME 3.2. Η έκδοση αυτή έρχεται να συμπληρώσει την προηγούμενη με νέες εφαρμογές και λειτουργίες.Για μια αναλυτική παρουσίαση μπορείται να δείτε τις σημειώσεις έκδοσης του GNOME 3.2,για να έχετε μια ολοκληρωμένη εικόνα της νέας έκδοσης.

Στο GNOME 3.2 θα δούμε:

  • Νέες εφαρμογές όπως οι online λογαριασμοί,οι «Επαφές»,τα «Documents».
  • Το Sushi να μας παρέχει τη δυνατότητα προεπισκόπισης αρχείων.
  • Την ενσωματωμένη υπηρεσία αποστολής μηνυμάτων στο gnome shell.Πλέον ορίζουμε από το user menu αν θα είμαστε διαθέσιμοι ή όχι.
  • Τις νέες ειδοποιήσεις στην εισαγωγή μιας εξωτερικής συσκευής.
  • Η υποστήριξη web εφαρμογών από τον Epiphany.
  • Αλλαγή στην εμφάνιση του GDM.
  • Νέο onboard πληκτρολόγιο στις ρυθμίσεις καθολικής πρόσβασης
  • Ρύθμιση Wacom tablets από τις ρυθμίσεις του συστήματος
  • και πολλά άλλα..

Ρίξτε επίσης μια ματιά στα στιγμιότυπα που παρουσιάζουν το γραφικό περιβάλλον GNOME.

Σχετικά με την ελληνική κοινότητα του GNOME

Όλα αυτά τα χρόνια η ελληνική κοινότητα του GNOME συνεισφέρει στη μετάφραση του γραφικού περιβάλλοντος,παρέχοντας σε κάθε νέα έκδοση τη καλύτερη δυνατή μετάφραση.Είναι πάντα ανοιχτή να προσφέρει βοήθεια σε οτιδήποτε χρειαστείτε και αν θέλετε να συμμετάσχετε στο μεταφραστικό της έργο μπορείτε να επικοινωνήσετε με τη λίστα ταχυδρομείου μας.

Τέλος για να ενημερωθείτε με νέα της κοινότητας μπορείτε να μας βρείτε και στα ακόλουθα social media:
twitterhttp://twitter.com/#!/gnomegr/
facebookhttps://www.facebook.com/gnomegr
identi.cahttp://identi.ca/gnomegr

September 26, 2011

Gnome 3.2 release party στη Θεσσαλονίκη, 30 Σεπτεμβρίου

Όπως γνωρίζετε η έκδοση GNOME 3.2 θα είναι έτοιμη στις 28 Σεπτεμβρίου.

Για το λόγο αυτό θα το γιορτάσουμε εδώ στη Θεσσαλονίκη. Συγκεκριμένα, στις 30 Σεπτεμβρίου 2011 και στις 7μμ θα μαζευτούμε στο TheHackerspace και συγκεκριμένα στο ART CAFE "Κόκκινη Κλωστή Δεμένη" που βρίσκεται Λευκωσίας 32, Καλαμαριά.

Ο χώρος διαθέτει ασύρματο δίκτυο και αρκετές μπρίζες για όλους αλλά μην φέρετε τα laptop σας ;-) διότι θα πιούμε μπύρες... Θα γίνει και έκτακτη εμφάνιση της τούρτας κατά τις 9 μμ (κατά αποκλειστικές πληροφορίες μοναδική εμφάνιση στη Θεσσαλονίκη).

Παρακαλούμε, όσοι χρήστες αλλά και φίλοι του GNOME επιθυμείτε να παρευρεθείτε, γράψτε ενα μήνυμα στην λίστα ή δηλωθείτε στο event στην σελίδα του GNOME.org

Αφίσα:

September 25, 2011

Tumbleweed σε Gnome 3



Πληροφορίες για το τι είναι το Tumbleweed μπορείτε να βρείτε στο Portal.

Όμως πως μπορώ να το προσθέσω στο Gnome 3; Παρακάτω θα βρείτε ποια αποθετήρια θα πρέπει να έχετε ενεργοποιημένα.

1. Αντί για το αποθετήριο:

http://download.opensuse.org/repositories/GNOME:/STABLE:/3.0/openSUSE_11.4/

θα πρέπει να προσθέσετε το αποθετήριο:

http://download.opensuse.org/repositories/openSUSE:/Tumbleweed:/GNOME/openSUSE_Tumbleweed

2. Θα πρέπει να έχετε ενεργοποιημένα τα αποθετήρια:

http://download.opensuse.org/update/11.4/

http://download.opensuse.org/repositories/openSUSE:/11.4:/Contrib/standard/

http://download.opensuse.org/distribution/11.4/repo/oss

http://download.opensuse.org/update/11.4

http://download.opensuse.org/distribution/11.4/repo/non-oss/

http://download.opensuse.org/distribution/11.4/repo/oss/

3. Αντικαταστήστε το αποθετήριο:

http://packman.inode.at/suse/openSUSE_11.4/

με το αποθετήριο:

http://packman.inode.at/suse/openSUSE_Tumbleweed


4. Προσθέστε το βασικό αποθετήριο του Tumbleweed.

http://download.opensuse.org/repositories/openSUSE:/Tumbleweed/standard/

Αφού τα κάνετε όλα αυτά, τρέξτε την εντολή (σαν root):

zypper dup -D

ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ:
Αν το κάνετε για πρώτη φορά, καλό θα ήταν να κάνετε αντίγραφο ασφαλείας της κατάτμησης root. Αυτό γίνεται με την εντολή:

cp -a -u -v /path_to/origin/. /path_to/destination

αυτό μπορεί να γίνει είτε από το εγκατεστημένο σύστημα, είτε από ένα LiveCD του openSUSE.
Φροντίστε απλά ο δίσκος που θα το κάνετε αντίγραφο, να είναι σε ext4.

Σε περίπτωση που ακούτε ενα beep στο τέλος (δεν είναι κάτι ανησυχητικό), μπορείτε να ακολουθήσετε τις οδηγίες εδώ είτε εδώ.

September 23, 2011

Διαθέσιμη η Beta 2 του Ubuntu 11.10

Στις 22 Σεπτέμβρη έγινε διαθέσιμη η δεύτερη Beta έκδοση του επερχόμενου Ubuntu 11.10 με κωδική ονομασία Oneiric Ocelot. Η Beta 2 αποτελεί την τελευταία δοκιμαστική έκδοση του υπο-ανάπτυξη Ubuntu 11.10 το οποίο αναμένεται να διατεθεί στην τελική σταθερή του μορφή στις 13 Οκτωβρίου 2011.

Η Beta 2 απευθύνεται σε όσους θα ήθελαν να δοκιμάσουν πρώτοι τα νέα χαρακτηριστικά του Ubuntu 11.10 και να βοηθήσουν στον εντοπισμό σφαλμάτων και την βελτίωση του προς την τελική έκδοση. Το Ubuntu 11.10 βρίσκεται υπό ανάπτυξη και η χρήση της Beta 2 ως βασικό λειτουργικό σύστημα δεν συνιστάται. Ένας ασφαλής τρόπος να παίξετε με την επόμενη έκδοση του Ubuntu πριν την επίσημη κυκλοφορία του είναι να το τρέξετε από ένα live CD ή USB stick χωρίς να κάνετε εγκατάσταση στον υπολογιστή σας.

Τα νέα χαρακτηριστικά του Ubuntu 11.10 για Desktop

Το Ubuntu 11.10 έρχεται με νέα βελτιωμένη έκδοση του περιβάλλοντος εργασίας Unity βασισμένη στο Gnome 3.

Η οθόνη εισόδου έχει επανασχεδιαστεί και βασίζεται πλέον στον διαχειριστή εισόδου LightGM.

Το κέντρο λογισμικού έχει νέα σχεδίαση που κάνει την αναζήτηση και εγκατάσταση εφαρμογών ακόμα πιο εύκολη και διασκεδαστική.

Το Thunderbird είναι πλέον το προεγκατεστημένο πρόγραμμα αλληλογραφίας ενώ το Deja Dup στο εξής θα αποτελεί την επιλεγμένη εφαρμογή για λήψη και διαχείριση αντιγράφων ασφαλείας στο Ubuntu.

Η εγκατάσταση εφαρμογών και βιβλιοθηκών 32bit σε συστήματα 64bit γίνεται ευκολότερη με την υποστήριξη "multiarch".

Για μια αναλυτικότερη περιγραφή των νέων χαρακτηριστικών του Ubuntu 11.10 διαβάστε το άρθρο "Ubuntu 11.10 Beta 1: Mατιές στην επόμενη έκδοση του Ubuntu".

Αλλαγές από την Beta 1

Αν δοκιμάσατε την Beta 1 του Ubuntu 11.10, τότε αυτό που θα παρατηρήσετε τρέχοντας την Beta 2 είναι αρκετές μικρές βελτιώσεις στην εμφάνιση και λειτουργικότητα που σαν σύνολο δίνουν μια κομψή και επαγγελματική αίσθηση στο Ubuntu. Οι σχεδιαστές της Canonical έχουν βάλει την καλλιτεχνική πινελιά τους σε αρκετά σημεία του περιβάλλοντος εργασίας, με αποτέλεσμα μια εντυπωσιακή και καλαίσθητη έκδοση.

Οθόνη εισόδου

Στην οθόνη εισόδου έχει προστεθεί το Μενού Προσβασιμότητας το οποίο παρέχει πρόσβαση σε πληκτρολόγιο οθόνης, θέμα υψηλής αντίθεσης και φωνητικό αναγνώστη οθόνης.

Login Screen

Περιβάλλον εργασίας Unity

Στο Dash, την Περιοχή Ειδοποιήσεων και τον Εκκινητή του Unity έχουν διορθωθεί αρκετά σφάλματα, έχει βελτιωθεί η απόδοση και έχουν γίνει διάφορες μικρο ρυθμίσεις. Ο Εκκινητής πλέον γίνεται διάφανος στο χρώμα του παρασκηνίου όπως το Dash και το επάνω πάνελ. Τα εικονίδια στην αρχική οθόνη του Dash έχουν γίνει μεγαλύτερα, ενώ βελτιωμένη είναι και η εμφάνιση των χώρων εργασίας, του εναλλάκτη παραθύρων και του εφέ μεγιστοποίησης, με την προσθήκη πορτοκαλί περιγραμμάτων και τη χρήση πιο απαλών χρωμάτων στις σκιές.

Unity Dash

Κέντρο λογισμικού

Αρκετές βελτιώσεις έχουν γίνει στην εμφάνιση του κέντρου λογισμικού του Ubuntu. Οι αποστάσεις και τα περιθώρια μεταξύ των αντικειμένων έχουν προσεχτεί με στόχο την καλύτερη αισθητική, ενώ το πορτοκαλί χρώμα που δέσποζε στο κέντρο λογισμικού της Beta 1 έχει δώσει τη θέση του σε ένα πιο επαγγελματικό γκρί.

Software Center

Ακόμα, στη Bata 2 είναι διαθέσιμη η υπηρεσία One Conf η οποία μέσω της λειτουργίας "Sync Between Computers" του κέντρου λογισμικού μας δίνει τη δυνατότητα να συγχρονίζουμε τις εγκατεστημένες εφαρμογές μας μεταξύ διαφορετικών υπολογιστών με Ubuntu.

Προβλήματα και ελλείψεις

Η Beta 2 του Ubuntu 11.10 δεν μπορεί σε καμιά περίπτωση να θεωρηθεί τελειοποιημένη. Αρκετά από τα ενοχλητικά προβλήματα της Beta 1 έχουν διορθωθεί και το περιβάλλον εργασίας είναι αρκετά πιο σταθερό και λειτουργικό. Παρά ταύτα ακόμα παρατηρούνται που και που απροσδόκητοι τερματισμοί υπηρεσιών του συστήματος. Η γλωσσική υποστήριξη για την Ελληνική γλώσσα έχει εμπλουτιστεί με περισσότερα μεταφρασμένα μηνύματα, αλλά μένει ακόμα αρκετή δουλειά για τις μεταφραστικές ομάδες μέχρι την κυκλοφορία της τελικής έκδοσης.

Σχετικοί σύνδεσμοι

Το χρονοδιάγραμμα του Oneiric Ocelot: https://wiki.ubuntu.com/OneiricReleaseSchedule
Τεχνική περιγραφή της Beta 2: https://wiki.ubuntu.com/OneiricOcelot/TechnicalOverview/Beta2
Σελίδα λήψης της Beta 2: http://releases.ubuntu.com/oneiric/

September 22, 2011

Gnome 3.2 release party στη Θεσσαλονίκη, 30 Σεπτεμβρίου

Όπως γνωρίζετε η έκδοση GNOME 3.2 θα είναι έτοιμη στις 28 Σεπτεμβρίου.

Για το λόγο αυτό θα το γιορτάσουμε εδώ στη Θεσσαλονίκη. Συγκεκριμένα, στις 30 Σεπτεμβρίου 2011 και στις 7μμ θα μαζευτούμε στο TheHackerspace και συγκεκριμένα στο ART CAFE «Κόκκινη Κλωστή Δεμένη» που βρίσκεται Λευκωσίας 32, Καλαμαριά.

Περιμένουμε όλους τους χρήστες Gnome αλλά και τους φίλους του Gnome να γιορτάσουμε την νέα έκδοση. Η τούρτα θα σερβιριστεί κατά τις 9μμ (για όσους δουλεύετε).

Παρακαλούμε, όσοι επιθυμείτε να παρευρεθείτε, γράψτε ενα μήνυμα στην λίστα ή δηλωθείτε στο event στην σελίδα του GNOME.org

Αφίσα:

September 04, 2011

Ubuntu 11.10 Beta 1: Mατιές στην επόμενη έκδοση του Ubuntu

Την 1η Σεπτέμβρη 2011 έγινε διαθέσιμη η Beta 1 έκδοση του επερχόμενου Ubuntu 11.10 με κωδική ονομασία Oneiric Ocelot. Η Beta 1 αποτελεί την προτελευταία δοκιμαστική έκδοση του υπο-ανάπτυξη Ubuntu. Διαδέχεται 3 προηγούμενες Alpha εκδόσεις και θα ακολουθηθεί από την Beta 2 που είναι προγραμματισμένη για τις 22 Σεπτέμβρη. Η τελική σταθερή έκδοση του Ubuntu 11.10 θα είναι διαθέσιμη σύμφωνα με το χρονοδιάγραμμα στις 13 Οκτωβρίου 2011. Αν και οι δοκιμαστικές εκδόσεις δεν είναι ολοκληρωμένες και αναμένεται να παρουσιάζουν σημαντικά προβλήματα, οι εκδόσεις Beta είναι πιο έτοιμες από τις Alpha και μοιάζουν περισσότερο στην τελική έκδοση απ' ότι οι πρώτες. Τα βασικά χαρακτηριστικά και η εμφάνιση του γραφικού περιβάλλοντος "παγώνουν" στην τελική τους μορφή λίγες μέρες πριν την Beta 1 και επιδέχονται μόνο ελάχιστες και απολύτως αναγκαίες αλλαγές μέχρι την τελική έκδοση. Έτσι η Beta 1 μας δίνει μια καλή πρόγευση των χαρακτηριστικών, της εμφάνισης και της αίσθησης που θα έχει η τελική έκδοση.

Τα νέα χαρακτηριστικά του Oneiric για Desktop

Καλύτερη συμβατότητα εφαρμογών 32-bit σε 64-bit εγκαταστάσεις

Στην Beta 1 του Ubuntu 11.10 είναι ενεργοποιημένη η υποστήριξη "multiarch" που διευκολύνει την εγκατάσταση βιβλιοθηκών και εφαρμογών 32-bit σε συστήματα 64-bit. Πλέον στα 64-bit συστήματα είναι δυνατή η άμεση εγκατάσταση 32-bit εφαρμογών χρησιμοποιώντας τα ίδια 32-bit πακέτα που χρησιμοποιούνται στα i386 συστήματα, χωρίς να χρειάζεται η εγκατάσταση επιπλέον πακέτων συμβατότητας. Ανάμεσα στις 32-bit εφαρμογές που μπορούν να εγκατασταθούν άμεσα πλέον σε 64-bit συστήματα με τον νέο τρόπο είναι και τα κλειστά Skype και Flash player που προκαλούσαν αρκετά προβλήματα σε χρήστες 64-bit εγκαταστάσεων παλαιότερων εκδόσεων του Ubuntu.

Νέος πυρήνας

Η Beta 1 περιέχει τον πυρήνα 3.0.0-9.15 που βασίζεται στην έκδοση 3.0.3 του πυρήνα Linux. Η νέα αυτή έκδοση του Linux εκτός από την αλλαγή του αριθμού έκδοσης από την 2.6.x σειρά στην 3.x.x που έγινε ένα μήνα περίπου πριν την 20η επέτειο της πρώτης ανακοίνωσης του Linux, περιέχει καλύτερους οδηγούς, υποστήριξη για νέο hardware, διορθώσεις σφαλμάτων και άλλες βελτιώσεις.

Εγκαταστάτης του Ubuntu

Ubiquity

Την εγκατάσταση της Beta 1 στον υπολογιστή μας από το live cd, dvd ή usb disk αναλαμβάνει η έκδοση 2.7.25 του εγκαταστάτη Ubiquity. Η έκδοση αυτή διαφέρει ελάχιστα από τον εγκαταστάτη του Ubuntu 11.04. Χρήσιμη προσθήκη αποτελεί η οθόνη σύνδεσης σε ασύρματο δίκτυο που προτρέπει και βοηθά τον χρήστη να συνδεθεί σε διαθέσιμα wi-fi δίκτυα προκειμένου ο εγκαταστάτης να εγκαταστήσει επιπλέον λογισμικό και να κατεβάσει ενημερώσεις και γλωσσική υποστήριξη αυτόματα κατά τη διάρκεια της εγκατάστασης.

LightDM: Ο νέος διαχειριστής εισόδου του Ubuntu

LightDM

Μέχρι και την έκδοση 11.04 την είσοδο του χρήστη στο σύστημα, δηλαδή την οθόνη που βλέπουμε όταν ξεκινάει ο υπολογιστής μας και μας ζητάει το όνομα χρήστη και τον κωδικό μας, διαχειριζόταν το πρόγραμμα Gnome Display Manager (GDM). Από την έκδοση 11.10 όμως το Ubuntu αντικαθιστά τον GDM με το Light Display Manager (LightDM). Ο LightDM είναι αρκετά μικρότερος και ελαφρύτερος από τον GDM. Αυτό κάνει την εκκίνηση του Ubuntu 11.10 ακόμα γρηγορότερη. Ένα δεύτερο σημαντικό χαρακτηριστικό του LightDM είναι ότι παραμετροποιείται περισσότερο και ευκολότερα από τον GDM. Έτσι η Beta 1 έρχεται με ένα καλαίσθητο και λειτουργικό θέμα για την οθόνη εισόδου που δένει υπέροχα με το υπόλοιπο γραφικό περιβάλλον του Ubuntu. Ακόμα, χάρη στις δυνατότητες του LightDM, πλέον μπορούμε να ελέγχουμε τη στάθμη του ήχου και την κατάσταση της μπαταρίας, καθώς και να χρησιμοποιούμε το ημερολόγιο του Ubuntu από την οθόνη εισόδου πριν ακόμα κάνουμε login. Τέλος, στην οθόνη εισόδου εμφανίζεται και ο λογαριασμός επισκέπτη (guest account), έτσι ώστε να μπορεί ακόμα και κάποιος που δεν έχει λογαριασμό να χρησιμοποιήσει τον υπολογιστή, χωρίς βέβαια να έχει πρόσβαση στα αρχεία των χρηστών ή στις ρυθμίσεις του συστήματος.

Ανανεωμένο περιβάλλον εργασίας Unity βασισμένο στο Gnome3

Unity

Με την προηγούμενη έκδοση 11.04 το Ubuntu αποφάσισε να απομακρυνθεί από την κλασική εμφάνιση του Gnome και να επενδύσει σε ένα νέο δικό του γραφικό περιβάλλον, το Unity. Το Unity στο Ubuntu 11.04 βασιζόταν στις εφαρμογές και βιβλιοθήκες του Gnome2. Στο Ubuntu 11.10 το Unity ανανεώνεται και βελτιώνεται, ενώ πλέον πατά πάνω στην νέα έκδοση 3 του Gnome. Όλες οι βασικές εφαρμογές του Gnome που περιέχονται στο Ubuntu (Τερματικό, Διαχειριστής αρχείων, Αναπαραγωγός πολυμέσων, Προβολέας φωτογραφιών, Ρυθμίσεις συστήματος κλπ) βρίσκονται σε έκδοση 3.x.x στην Beta 1. Ακόμα βελτιωμένη είναι και η εμφάνιση και λειτουργικότητα των τριών βασικών στοιχείων του Unity: Του εκκινητή (Launcher) που παρουσιάζει τις αγαπημένες και ανοικτές εφαρμογές μας στην αριστερή πλευρά της οθόνης, των μενού που βρίσκονται στο επάνω πάνελ και του Dash που μας επιτρέπει να αναζητούμε και να εντοπίζουμε εφαρμογές και αρχεία.

Ο εκκινητής μπορεί πλέον να δείχνει πάνω από τα εικονίδια εφαρμογών σχετικές πληροφορίες όπως ο αριθμός μη αναγνωσμένων μηνυμάτων που έχουμε στο email μας. Ακόμα από τον εκκινητή έχουν αφαιρεθεί οι συντομεύσεις "Εφαρμογές" και "Αρχεία & Φάκελοι" που υπήρχαν στο Ubuntu 11.04 και εμφάνιζαν τις αντίστοιχες περιοχές του Dash. Το Dash πλέον εμφανίζεται με πάτημα στο πρώτο από πάνω εικονίδιο του εκκινητή που φέρει το σήμα του Ubuntu.

Αυτή η αλλαγή αφήνει ελεύθερη την πάνω αριστερή γωνία του πάνω πάνελ η οποία πλέον είναι διαθέσιμη για την εμφάνιση του τίτλου του ενεργού παραθύρου και των κουμπιών κλεισίματος, ελαχιστοποίησης και απομεγιστοποίησής του σε περίπτωση που είναι μεγιστοποιημένο. Έτσι υπάρχει ακόμα περισσότερος οριζόντιος χώρος στο πάνω πάνελ ώστε να χωράνε καλύτερα τα μενού των παραθύρων.

Fullscreen

Σημαντικές βελτιώσεις έχουν γίνει και στα μενού που βρίσκονται στη δεξιά πλευρά του επάνω πάνελ. Το Me Menu που επιτρέπει στο χρήστη να ορίζει την κατάστασή του και να ρυθμίζει τους λογαριασμούς του σε διάφορα κοινωνικά δίκτυα πλέον έχει ενσωματωθεί στο μενού συνομιλιών, αλληλογραφίας και κοινωνικών δικτύων που συμβολίζεται με τη μορφή φακέλου, ενώ το μενού που εμφανίζεται κάνοντας κλικ στο όνομα του χρήστη παρέχει λειτουργίες αλλαγής χρήστη και πρόσβαση στη διαχείριση χρηστών. Ακόμα, το μενού που βρίσκεται στο αριστερό άκρο του πάνω πάνελ παρέχει, εκτός από τις κλασικές λειτουργίες αποσύνδεσης και τερματισμού, γρήγορη πρόσβαση στις ρυθμίσεις συστήματος, καθώς σε συχνά χρησιμοποιούμενες ρυθμίσεις όπως διαχείριση οθονών, εφαρμογές εκκίνησης και εκτυπωτές.

MessagingMenu

Το Dash έχει δεχθεί και αυτό αισθητές αλλαγές. Είναι πλέον αρκετά πιο διάφανο αφήνοντας πίσω του να διαφαίνονται θολωμένα τα ανοικτά μας παράθυρα και το χρώμα της ταπετσαρίας μας. Στο κάτω μέρος του έχουν προστεθεί εικονίδια για μετάβαση στους διάφορους "φακούς" (lenses) του Dash. Οι φακοί είναι μια νέα τεχνολογία του Unity που αντικαθιστά τις παλιές τοποθεσίες όπως "Εφαρμογές" ή "Αρχεία και Φάκελοι". Με τους φακούς οι προγραμματιστές μπορούν να δημιουργούν προσαρμοσμένες συλλογές αντικειμένων για το Dash όπως π.χ. φακός YouTube, φακός Ubuntu One κλπ. Οι διαθέσιμοι φακοί στην Beta 1 είναι οι "Home", "Εφαρμογές", "Αρχεία και Φάκελοι" και "Μουσική συλλογή". Ακόμα, δεξιά από το πλαίσιο εισαγωγής κειμένου βρίσκεται πλέον ο σύνδεσμος "Filter results" που εμφανίζει προχωρημένα φίλτρα αναζήτησης για τα αντικείμενα που ψάχνουμε, όπως τύπος, μέγεθος και τελευταία ημερομηνία τροποποίησης για αρχεία, και τύπος και βαθμολογία χρηστών για τις εφαρμογές.

Dash

Τέλος, σημαντική βελτίωση έχει δεχθεί και ο τρόπος εναλλαγής παραθύρων. Ο νέος επιλογέας παρουσιάζει με όμορφα εφέ τα ανοικτά παράθυρα όλων των χώρων εργασίας ομαδοποιημένα ανά εφαρμογή με τη μορφή εικονιδίων. Με Alt+Tab ο χρήστης μπορεί να εναλλάσσει τις εφαμρογές, ενώ με Alt+~ μπορεί να επιλέγει κυκλικά τα διαφορετικά παράθυρα κάθε εφαρμογής, τα οποία εμφανίζονται στον επιλογέα ως μικρογραφίες.

Dash

Ubuntu 2D

Το περιβάλλον εργασίας Unity βασίζεται στις ικανότητες απεικόνισης τρισδιάστατων γραφικών του υπολογιστή μας. Αν και όλοι οι σύγχρονοι υπολογιστές διαθέτουν υποσυστήματα γραφικών που έχουν τέτοιες ικανότητες, υπάρχουν αρκετοί χρήστες που επιθυμούν να χρησιμοποιήσουν το Ubuntu σε παλαιότερους ή μικρότερων δυνατοτήτων υπολογιστές που δεν τα πάνε καλά με τα τρισδιάστατα γραφικά. Γι' αυτό το λόγο η οθόνη εισόδου του Ubuntu μας δίνει δύο επιλογές. Η μια επιγράφεται ως "Ubuntu" και μας οδηγεί στο τρισδιάστατο περιβάλλον του Unity. Η άλλη με τίτλο "Ubuntu 2D" μας βάζει στην διδιάστατη εκδοχή του Unity που δεν απαιτεί επιτάχυνση τρισδιάστατων γραφικών από τον υπολογιστή μας. H έκδοση του Unity 2D που έρχεται στην Beta 1 είναι αρκετά όμοια σε εμφάνιση και λειτουργικότητα με την τρισδιάστατη έκδοση του Unity. Στην τρέχουσα φάση ανάπτυξής του το Unity 2D παρουσιάζει κάποιες αποκλείσεις στην εμφάνιση, ελλείψεις σε λειτουργικότητα και προβλήματα σταθερότητας σε σχέση με το Unity 3D, τα οποία όμως πρόκειται να διορθωθούν πριν την κυκλοφορία του Ubuntu 11.10.

Νέο κέντρο λογισμικού

Software Center

Το νέο κέντρο λογισμικού έχει υπέροχη εμφάνιση και είναι αρκετά γρηγορότερο από την έκδοση που έρχεται με το προηγούμενο Ubuntu. Η αναζήτηση, πλοήγηση και εγκατάσταση εφαρμογών στο Ubuntu είναι πιο εύκολη και ευχάριστη από ποτέ. Με την βελτίωση του κέντρου λογισμικού απομακρύνθηκε από τη βασική εγκατάσταση του Ubuntu ο παλαιότερος γραφικός διαχειριστής πακέτων Synaptic. Το Synaptic είναι βέβαια εύκολο να το βρει και να το εγκαταστήσει μέσα από το κέντρο λογισμικού όποιος το προτιμά ή το χρειάζεται.

Νέες εφαρμογές

Μέχρι και την προηγούμενη έκδοση το Ubuntu περιλάμβανε το πρόγραμμα Evolution για τη διαχείριση της ηλεκτρονικής αλληλογραφίας, των επαφών και του ημερολογίου του χρήστη. Από την έκδοση 11.10 το Evolution αντικαθίσταται από το Thunderbird, το αντίστοιχης λειτουργικότητας πρόγραμμα του Mozilla Foundation. Το Thunderbird έχει ενσωματωθεί στο περιβάλλον του Ubuntu και είναι προσβάσιμο από το μενού συνομιλιών, αλληλογραφίας και κοινωνικών δικτύων. Ακόμα λείπει η ενσωμάτωσή του στο ημερολόγιο του επάνω πάνελ, αλλά θα έχει ολοκληρωθεί μέχρι την τελική έκδοση του Ubuntu 11.10.

Άλλη μια νέα εφαρμογή είναι το Deja Dup που στο εξής θα αποτελεί την επιλεγμένη εφαρμογή για λήψη και διαχείριση αντιγράφων ασφαλείας στο Ubuntu. To Deja Dup πρόκειται να ενσωματωθεί στο κέντρο ελέγχου και στο Ubuntu One.

Προβλήματα και ελλείψεις

Οι εκδόσεις Beta είναι δοκιμαστικές εκδόσεις και είναι αναμενόμενο να εμφανίζουν προβλήματα ή ελλείψεις σε κάποιες λειτουργίες. Κατά τη διάρκεια των δοκιμών αρκετές φορές προέκυψαν απροσδόκητοι τερματισμοί υπηρεσιών του συστήματος, όπως του gnome-settings-daemon, ενώ κάποια φίλτρα και κουμπιά του Dash φαίνεται να μην είναι ακόμα πλήρως λειτουργικά. Κάποιου είδους bug στην εμφάνιση του πλευρικού εκκινητή, του Dash και του επιλογέα παραθύρων που τα κάνει μερικές φορές να εμφανίζονται πίσω από τα ανοικτά παράθυρα αντί μπροστά τους ήταν επίσης ενοχλητικό. Τέλος, η γλωσσική υποστήριξη για την Ελληνική γλώσσα είναι ημιτελής μια και δεν έχουν οριστικοποιηθεί ακόμα τα μηνύματα του περιβάλλοντος εργασίας ώστε να μπορούν να ξεκινήσουν το έργο τους οι μεταφραστικές ομάδες. Πέρα από τα παραπάνω, η Beta 1 μας προϊδεάζει για μια ακόμα καταπληκτική έκδοση του Ubuntu σε ενάμιση μήνα περίπου από σήμερα.

Σχετικοί σύνδεσμοι

Το χρονοδιάγραμμα του Oneiric Ocelot: https://wiki.ubuntu.com/OneiricReleaseSchedule
Τεχνική περιγραφή της Beta 1: https://wiki.ubuntu.com/OneiricOcelot/TechnicalOverview/Beta1
Σελίδα λήψης της Beta 1: http://releases.ubuntu.com/oneiric/

August 25, 2011

Μετάφραση αρχείων po για την διανομή με χρήση gtranslator και vertaal

Θα δούμε πως μπορούμε να μεταφράσουμε τα αρχεία της διανομής.

Το εργαλείο που θα χρησιμοποιήσουμε είναι το Gtranslator.
Τα αρχεία βρίσκονται στο BerliOS όπου όμως οι χρήστες πιθανό να συναντήσουν δυσκολίες να λάβουν και να ανεβάσουν μεταφρασμένα τα αρχεία. Οπότε το εργαλείο που θα χρησιμοποιήσουμε είναι το Vertaal.

Για μια πιο συνοπτική εικόνα μπορείτε να δείτε τα ποσοστά και στο BerliOS.

Επίσης χρησιμοποιούμε την λίστα opensuse-translation-el[at]opensuse[dot]org για περιπτώσεις λέξεων που δεν ξέρουμε ή αν θέλουμε να επικοινωνήσουμε με τον υπεύθυνο μεταφραστικής ομάδας. Καλό είναι να επικοινωνούμε για να ενημερώνουμε ότι πήραμε ένα αρχείο κλπ.
Για να γραφτείτε στην λίστα στείλτε mail στην opensuse-translation-el+subscribe[at]opensuse[dot]org

Ξεκινάμε με το Gtranslator.
Πρέπει να το εγκαταστήσουμε (είτε από το YaST είτε από τερματικό με την εντολή zypper in gtranslator).
Αφού το εγκαταστήσουμε, χρειάζεται να το ρυθμίσουμε. Οι ρυθμίσεις απαιτούνται για να μένει το στίγμα μας κατά την μετάφραση. Με αυτό τον τρόπο θα ξέρει το σύστημα, ποια άτομα ασχολήθηκαν με την μετάφραση.

Οι ρυθμίσεις είναι (πάρθηκε από την διεύθυνση http://bit.ly/oDFd75):
Gtranslator: Αρχικά, την πρώτη φορά που ανοίγουμε το gtranslator θα πρέπει να συμπληρώσουμε κάποιες καρτέλες με τα στοιχεία μας ώστε να δημιουργηθεί το προφίλ χρήστη το οποίο θα ενσωματώνεται κάθε φορά στα μεταφρασμένα αρχεία με σκοπό τη σωστή απόδοση των credits δηλαδή της απόδοσης τιμής που δίδεται με την έννοια της επιβράβευσης για τη σκληρή δουλειά, σε όσους έχουν εργαστεί για αυτά.

Στη πρώτη καρτέλα, το gtranslator μας ζητά τα παρακάτω στοιχεία και στα οποία δίνουμε τις αντίστοιχες πληροφορίες:

1η Καρτέλα:
Όνομα προφίλ: Μπορείτε να βάλετε ένα οποιοδήποτε όνομα, δεν έχει καμία σημασία
Όνομα μεταφραστή: Το ονοματεπώνυμό σας στα αγγλικά
Ηλ. διεύθυνση μεταφραστή: Το e-mail σας
Γλώσσα: Greek
Ηλ. διεύθυνση ομάδας: Το e-mail της λίστας ταχυδρομείου της ομάδας μετάφρασης που συμμετέχετε

Στη δεύτερη καρτέλα, το gtranslator μας ζητά τα παρακάτω στοιχεία και στα οποία δίνουμε τις αντίστοιχες πληροφορίες:

2η Καρτέλα:
Κωδικός γλώσσας: el
Σετ χαρακτήρων: UTF-8
Κωδικοποίηση μεταφοράς: 8bit
Μορφές πληθυντικού: nplurals=2; plural=(n != 1);


Ωραία. Αφού έγιναν αυτές οι ρυθμίσεις, είμαστε έτοιμοι από πλευράς προγράμματος.
Μπορείτε να ξεκινήσετε να μεταφράζετε. Μην ξεχνάτε ότι μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το λεξικό ή καλύτερα μέσα από το σύστημα Vertaal έχει Glossary που μπορείτε να ελέξετε.

Πάμε να δούμε το σύστημα Vertaal.

1. Καταρχήν πρέπει να εγγραφείτε. Μπορείτε είτε να κάνετε εγγραφή εκ νέου ή να χρησιμοποιήσετε πχ τον λογαριασμό σας στο gmail.

2. Μόλις εγγραφείτε, μετακινηθείτε στο project openSUSE και κάντε join στην Ελληνική ομάδα.



Θα έρθει μήνυμα στους διαχειριστές και θα σας αποδεχτούν στην ομάδα μεταφραστών.

3. Παίξτε λίγο με το σύστημα να δείτε τι προσφέρει. Καταρχήν θα δείτε πχ στο openSUSE>Factory ποσοστά μετάφρασης.



Μπορείτε να φιλτράρετε τι θέλετε να σας δείξει. Μπορείτε να διαλέξετε να κρύψει τα πλήρως μετεφρασμένα, ή να εμφανίσει μόνο τα αρχεία του yast κλπ.



4. Πως δουλεύουμε; Θα βλέπουμε την εικόνα αυτή:



Τι σημαίνουν τα εικονίδια αυτά;

: Προβολή αρχείου.
: Λήψη αρχείου.
: Επεξεργασία αρχείου. Αυτό ΔΕΝ προτείνεται στους χρήστες. Είναι μόνο για τους χρήστες που γνωρίζουν την δομή του po αρχείου. Όταν αποθηκευτεί, το αρχείο μετακινείται στην ουρά για υποβολή στον εξυπηρετητή.
: Το αρχείο είναι ξεκλείδωτο. Πατήστε επάνω για να το κλειδώσετε.
: Το αρχείο είναι κλειδωμένο και δεν μπορείτε να κάνετε τίποτα στο αρχείο αυτό.
: Το αρχείο είναι κλειδωμένο και ανήκει σε εσάς. Το ξεκλειδώνετε με κλικ επάνω στην εικόνα. Όταν το κλειδώσετε, δείχνετε στην ομάδα ότι το δουλεύετε εσείς και τους λέτε να πάρουν άλλο αρχείο να μεταφράσουν.
: Θέστε τον εαυτό σας είτε σαν μεταφραστή, είτε σαν reviewer. Δεν μπορείτε να είστε και οι 2 ταυτόχρονα στο ίδιο αρχείο.
: Αφαίρεση του ρόλου. Αυτό γίνεται μόνο από τους διαχειριστές.
Το μπαίνει δίπλα στο αρχείο που έχει υποβληθεί από εσάς και περιμένει έγκριση από τους διαχειριστές.

ΣΗΜΑΙΕΣ
: Σημαίνει ότι το αρχείο έχει μεταφραστεί.
: Σημαίνει ότι το αρχείο έχει υποστεί αναθεώριση.
: Έχει ολοκληρωθεί. ΜΗΝ πειράζετε το αρχείο αυτό.

Ωραία. Πως ανεβάζουμε αρχεία; Αφού έχουμε πάρει το αρχείο, το έχουμε κλειδώσει στο σύστημα (για να μην το δουλέψει άλλος), πρέπει να το ανεβάσουμε. Υπάρχει το πεδίο



όπου αναζητούμε το αρχείο και το ανεβάζουμε στον εξυπηρετητή.

Η τύχη του αρχείου είναι αναθεώρηση και στη συνέχεια τελειώνει η μετάφρασή του.

Ελπίζω να κάλυψα τις περισσότερες απορίες. Αν υπάρχουν άλλες, υπάρχει η λίστα που ανέφερα παραπάνω.

ΠΗΓΗ
http://code.google.com/p/vertaal/wiki/UserQuickGuid

August 17, 2011

Παρουσίαση Gnome 3 στο openSUSE collaboration camp

Βγήκαν και τα βίντεο από το openSUSE collaboration camp...

Σχετικά με την παρουσίαση του Gnome 3, μπορείτε να το δείτε παρακάτω:

August 14, 2011

Εντυπώσεις από το Desktop Summit 2011



Πρώτη μου έξοδος από τα σύνορα της Ελλάδας για να παρακολουθήσω συνέδριο που αφορά το Ελεύθερο Λογισμικό. Ενθουσιασμένος!!! Γνώρισα πολλά άτομα και την νοοτροπία τους. Τολμώ να πω, καμία σχέση με τα Ελληνικά δεδομένα.

Το Desktop Summit 2011 είναι ένα συνέδριο που οργανώνεται από κοινού από τις κοινότητες GNOME και KDE. Διοργανώθηκε στο Βερολίνο από 6 έως 12 Αυγούστου 2011 στο Πανεπιστήμιο Humboldt.

Αναλύθηκαν αρκετά τεχνικά θέματα. Προσωπικά δεν κατάλαβα και πολλά, ακόμα και όταν μου αναλύθηκαν στα Ελληνικά από τον φίλο Θοδωρή Χατζημίχο (tampakrap). Βρήκα ενδιαφέρουσες ομιλίες που αφορούσαν τις κοινότητες. Σχεδόν όλες οι ομιλίες ήταν την 1η μέρα.

Σημεία που μου μείνανε:
1. Από την ομιλία Degrees of Playing Nice: Large Companies in Open Source του Dirk Hohndel, αναφέρθηκε να φτιάχνουμε τεκμηρίωση σε ότι κάνουμε (με αυτό τον τρόπο μπορούν να κάνουν και άλλα μέλη το ίδιο μέσα στην κοινότητα), να ρωτάμε τους τελικούς χρήστες για feedback (οι προγραμματιστές δεν το κάνουν συνήθως και το προϊόν βγαίνει να είναι χρήσιμο μόνο για τους ίδιους) ,να μην μπλεκόμαστε με εταιρίες όταν κάνουμε ένα έργο (ίσως γιατί μετά θα θέλουν να το υιοθετήσουν).

2. Στην ομιλία Get new contributors (and diversity) through outreach του Asheesh Laroia , μου έκανε εντύπωση το γεγονός που αύξησε το ποσοστό των γυναικών από 2% στο 18% σε ένα χρόνο. Ανέφερε μερικές τεχνικές πως μπορεί να γίνει. Πιθανό να μην εφαρμόζονται στην χώρα μας λόγω νοοτροπίας. Όμως πρέπει να το δοκιμάσουμε.

3. Η ομιλία που μου άρεσε περισσότερο ήταν η Navigators and Explorers: A Leadership Model for Open Source Teams του Aaron Seigo. Ηγέτης δεν γεννιέσαι αλλά γίνεσαι. Μια κοινότητα για να λειτουργεί με βιώσιμο τρόπο, πρώτον πρέπει να θέσει στόχους τι θέλει να κάνει και μετά καλό θα είναι να χωριστεί σε μικρότερες ομάδες που θα αναλαμβάνουν ένα project. Εκεί θα υπάρχει κάποιος υπεύθυνος, ο οποίος μπορεί να αναφέρει (καλύτερα στην λίστα γιατί είμαστε εθελοντές και όχι υπάλληλοι) τα αποτελέσματα κάθε φορά. Γενικά ανέφερε τρόπους που μπορούν να αναπτυχθούν αποτελεσματικά κοινότητες Ελεύθερου λογισμικού.

Γενικά το πρόγραμμα μπορείτε να το βρείτε εδώ. Σύντομα θα βγουν και βίντεο των ομιλιών.

Όμως η εκδήλωση δεν ήταν ομιλίες και κώδικας. Πολλά πάρτυ, αγώνας ποδοσφαίρου και βόλλευ και πολύ διασκέδαση. Η ιδέα του Καραόκι ήταν όλα τα λεφτά.

Χάρηκα που συνάντησα άτομα της κοινότητάς μας όπως ο Jos, ο Andreas, o Bruno και η Izabel κλπ. Με τα άτομα αυτά μιλάω και συνεργάζομαι καθημερινά χωρίς να τους έχω συναντήσει. Επίσης άτομα τα οποία δεν γνώριζα όπως ο Izmael, ο Bernard, o Xavier, ο Andrea.


Jos, Εγώ



Andreas, Εγώ


Όμως δεν ήταν μόνο αυτοί. Συνάντησα το Mark Shuttleworth (ο οποίος κάθισε πίσω από εμάς στην ουρά στο εστιατόριο για το μεσημεριανό), τον Mark Kretschmann (μας έδειξε και το τατουάζ με το amarok), την Claudia του KDE, τον Manuel "Sputnick" Nickschas του Quassel (έμενε στο ίδιο δωμάτιο με τον φίλο Θοδωρή και τον Γιώργο Κιαγιαδάκη) κ.α.


Izabel Valverde, Mark Shuttleworth, Εγώ


Ευχάριστη έκπληξη, την ώρα που μπαίναμε για την ομαδική φωτογραφία, μας μίλησε μια κοπελιά (μου διαφεύγει το όνομά της) από το aMSN. Ήταν η μόνη Ελληνίδα που συναντήσαμε στο συνέδριο.

Όταν πας σε μια τέτοια πόλη, πρέπει να δεις και πράγματα εκτός συνεδρίου. Έτσι και κάναμε με τους φίλους.

Υπάρχει πολύ φωτορεπορτάζ. Βρείτε το στην διεύθυνση στο Picasa.

August 03, 2011

Call landlines and mobiles from outside US/Canada, with Google Voice

You can currently call landlines and cell phones (mobiles) using Google Voice, from within your GMail account. As long as you reside in the US or in Canada.

It appears that Google is about to extend this feature to the rest of the world. The following are screenshots taking this morning which show that the functionality is gradually being extended to the rest of the world.

First of all, log in to your GMail account.

Make call right from within GMail

Make call right from GMail

If it works for you, you are greeted with the above hint about making calls. By clicking on Try it now, you activate the new feature.

Google Voice disclaimer

Google Voice details

You need to accept the above. The rates are quite competitive, and there is comparison with some other VOIP provider, most probably Skype. Google Voice does not have a connection fee for the calls (unlike Skype, which does have a connection fee).

Then, you install an addon so that you can make phone calls. See http://www.google.com/intl/en/chat/voice/ I have been testing this on Ubuntu 11.04 (64-bit) and I installed the appropriate package.

Google Voice call phone option

Google Voice call phone option

Once you activate the service, you now have the option to Call phone from the Instant Messenger (IM) app of your GMail.

Google Voice about to make a phone call

Google Voice about to make a phone call

At the moment I get the message that I cannot add credit to my account, so I am lucky enough to have some left-over credit from I-do-not-remember-from-where.

Google Voice making a call

Google Voice making a call

Now we are making a phone call to a landline in Greece. It shows the cost, $0.2/min.

My credit in this account is in US Dollars, and somehow I cannot top up using Google Checkout because “Google Voice is not available in your country”. However, in an other account, with no existing credit, I get the option to top up with Google Checkout, in British pounds.

There are reports that users can get a +phonenumber@sip.voice.google.com SIP address. I believe that eventually users will be able to access their Google Voice accounts using SIP, so that they can use their preferred VOIP client software. At the moment it may or may not work for you. My attempts to call using Empathy, Jitsi, SFLPhone were currently unsuccessful.

Having the ability to call landlines and mobiles from Google Voice (within GMail) is big. Google did not market yet well enough the Google Voice PC to PC features in GMail. Now, with Google Voice to landlines and mobiles, Google has a complete offering for VOIP that can attack Skype at their core business. The VOIP business is changing rapidly.

Update

Here is the Google announcement for Google Voice all over the world, http://googlevoiceblog.blogspot.com/2011/08/calling-from-gmail-now-in-38-languages.html

Related posts:

  1. Features for the killer VoIP app
  2. Migrate from Hotmail to GMail
  3. Microsoft Windows tax refund, from Dell

No comment

August 02, 2011

3ο συνέδριο openSUSE, Νυρεμβέργη, 11-14 Σεπτεμβρίου 2011



Στις 11-14 Σεπτεμβρίου 2011 θα διεξαχθεί στη Νυρεμβέργη το 3ο συνέδριο openSUSE με σλόγκαν το RWX³. Όλοι οι άνθρωποι της κοινότητας (και όχι μόνο) θα είναι εκεί. Θα έχετε την ευκαιρία να γνωρίσετε άτομα που εμπλέκονται στην ανάπτυξη της διανομής αλλά και άτομα που ηγούνται της κοινότητας.

Εντάξει, να έρθω, να γνωρίσω άτομα, αλλά μόνο αυτό; Θέλω και κώδικα.
Θα τον έχεις. Θα υπάρχουν τα BoF, workshops, hack sessions.
Όμως καμένε με κώδικα. Το κυριότερο είναι ότι θα έχει party γιατί ως γνωστό
HAVE A LOT OF FUN!!!

Φρόντισε να εγγραφείς εδώ μέχρι τις 10 Σεπτεμβρίου.

Αν σε ενδιαφέρει να συμμετέχεις και σαν εθελοντής, μπορείς να προσθέσεις τον εαυτό σου στις εργασίες που απαιτούνται. Αυτές βρίσκονται στην ιστοσελίδα http://en.opensuse.org/openSUSE:Conference_volunteers

Για το πως θα πας και που θα μείνεις, μπορείς να επικοινωνήσεις στην λίστα ή στο κανάλι #opensuse-el @Freenode ή να πάρεις πληροφορίες από το http://www.os-el.gr.

Επίσης μπορείς να επισκεφθείς την ιστοσελίδα:
http://en.opensuse.org/Portal:Conference
http://conference.opensuse.org/
είτε να διαβάσεις ανακοινώσεις του weekly news 184.

July 29, 2011

Πώς τα πέρασα στο 1ου openSUSE Collaboration Weekend Camp



Ζέστη αυτό το καλοκαίρι. Ευχάριστη και δροσερή αλλαγή η συμμετοχή μου στο 1ου openSUSE Collaboration Weekend Camp που έγινε στην Ολυμπιακή Ακτή Κατερίνης στις 15-17 Ιουλίου.

Εκτός της εκπαίδευσης που έγινε (δείτε θέματα), γελάσαμε πολύ, παίξαμε πολύ με το νερό (κονσέρβα μεν αλλά το ευχαριστήθηκα).
TIP: Παίχτηκε πολύ μπύρα (όχι από μισή) αλλά εγώ δεν πίνω!!!

Προσωπικά παρουσίασα το εργαλείο μετάφρασης Gtranslator για να δούμε πως μπορούμε να μεταφράσουμε την διανομή και όχι μόνο.

Την Κυριακή φόρεσα την Gnomoστολή μου και παρουσίασα την χρήση του Gnome 3. Επικίνδυνο επιχείρημα γιατί όλη η παρέα χρησιμοποιεί KDE ;-)

Γενικά όλα τα θέματα ήταν πολύ ενδιαφέροντα. Δεν ήταν αποκλειστικά openSUSE (όπως μαρτυρά ο τίτλος της εκδήλωσης και πιθανό να "φόβισε" μερικούς να συμμετάσχουν). Όλοι οι συμμετέχοντες περιμένουν το επόμενο καλοκαιρινό event.


ΜΕΡΙΚΟΙ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΣΥΜΜΕΤΕΧΟΝΤΕΣ


Για περισσότερες φωτογραφίες δείτε το album.

July 23, 2011

Systray και popup menu με το Glade

Σε αυτό το άρθρο θα παρουσιάσουμε πως μπορεί η εφαρμογή μας να έχει ένα εικονίδιο στον δίσκο συστήματος (systray) και πως κάνοντάς του κλικ μας εμφανίζει το κεντρικό παράθυρο της εφαρμογής ή ένα popup μενού για έλεγχό της.

Θα φτιάξουμε ένα μικρό slider που θα ελέγχει την ένταση του ήχου, όπως αυτό που υπάρχει ήδη στα περισσότερα συστήματα linux. Έχει καθαρά εκπαιδευτικούς σκοπούς δείχνοντας την αλληλοεπίδραση μεταξύ των σημάτων του systray και του προγράμματος. Για τον έλεγχο του ήχου θα χρησιμοποιήσουμε είτε την βιβλιοθήκη alsaaudio της python είτε την εντολή amixer του συστήματος της ALSA.

Δημιουργούμε το παράθυρο μας στο Glade και του δίνουμε όνομα volumewindow. Στον Τύπο παραθύρου επιλέγουμε Αναδυόμενο (popup). Αυτού του είδους τα παράθυρα δεν έχουν πλαίσιο και διακοσμήσεις και δεν τα ελέγχει ο window manager του συστήματος. Στις αιτήσεις πλάτους και ύψους δίνουμε αντίστοιχα 60 και 170 pixels, ενώ στο Πλάτος πλαισίου δίνουμε τιμή 2. Αυτό είναι το περιθώριο που θα έχουν όλα τα αντικείμενα του παραθύρου από τις άκρες του.

Στην συνέχεια προσθέτουμε ένα frame και αφαιρούμε τα alignment και label που δημιουργεί. Επιλέγουμε την σκίαση της αρεσκείας μας και προσθέτουμε μέσα του ένα πλαίσιο fixed. Αυτό το πλαίσιο μας επιτρέπει να τοποθετήσουμε αντικείμενα σε συγκεκριμένες θέσεις μέσα του. Βλέπουμε ότι έχουμε και αυτήν την δυνατότητα εκτός από την τοποθέτηση σε γραμμές και στήλες. Στην συγκεκριμένη περίπτωση είναι χρήσιμο γιατί το παράθυρο δεν μπορεί να αλλάξει μέγεθος και έτσι με λίγο πειραματισμό μπορούμε να τοποθετήσουμε τα διάφορα widget όπου ακριβώς θέλουμε και να είμαστε σίγουροι ότι πάντα θα φαίνονται έτσι.

Προσθέτουμε μία Κατακόρυφη κλιμακα (slider) και την ονομάζουμε masterslider. Θέτουμε τα Ψηφία στο μηδέν, την Θέση τιμής κάτω και την ορίζουμε σαν Αντεστραμμένη. Προσθέτοντας μια νέα Ρύθμιση το glade την ονομάζει αυτόματα adjustment1 και της δίνει ορισμένες αρχικές τιμές. Αλλάζουμε την Μέγιστη τιμή σε 100, τον Ρυθμό αύξησης βήματος σε 1, την Αύξηση σελίδας σε 10 και το Μέγεθος σελίδας σε 0.

Επιστρέφοντας στο masterslider και στο tab packing βλέπουμε ότι τα συνηθισμένα Γέμισμα και Ανάπτυξη έχουν αντικατασταθεί από τα Θέση Χ και Θέση Υ , λόγω του ότι βρίσκετε μέσα σε fixed πλαίσιο. Σε αυτά βάζουμε αντίστοιχα τις τιμές 10 και 6. Στα Σήματά του και συγκεκριμένα στο value-changed δίνουμε σαν handler την μέθοδο masterslider_change. Αυτή θα αλλάζει την ένταση του ήχου ανάλογα με την θέση του slider.

Στην συνέχεια προσθέτουμε ένα button με το όνομα button, και στην ετικέτα του βάζουμε Mixer. Στις θέσεις Χ και Υ βάζουμε 1 και 132 αντίστοιχα, ενώ στο σήμα clicked δίνουμε σαν handler button_clicked. Αυτή η μέθοδος θα εμφανίζει το gnome-alsamixer, αν υπάρχει στο σύστημα.

Με το μικρό μας παράθυρο έτοιμο ας προσθέσουμε τα υπόλοιπα αντικείμενα που χρειαζόμαστε για το πρόγραμμα μας. Επιλέγουμε ένα Αναδυόμενο μενού (popup) και του δίνουμε το όνομα menu. Με το menu επιλεγμένο πατάμε edit στην μπάρα εργαλείων και προσθέτουμε δύο Στοιχεία εικόνας. Για το πρώτο επιλέγουμε το έτοιμο κουμπί stock Περί και για το άλλο το Έξοδος. Στα activate σήματα τους βάζουμε σαν handler αντίστοιχα τις μεθόδους about dialog και close_window.

Το βασικότερο μας αντικείμενο είναι ένα Εικονίδιο γραμμής κατάστασης το οποίο θα το βρούμε στα Διάφορα. Προσθέτουμε ένα και το ονομάζουμε staticon. Στο Pixbuf γράφουμε το όνομα του αρχείου του εικονιδίου που θα χρησιμοποιήσουμε. Υπάρχουν πολλά εικονίδια που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε στον κατάλογο /usr/share/icons/gnome. Αντιγράψτε ένα της αρεσκείας σας στον ίδιο κατάλογο με τα αρχεία glade και python. Στον Τίτλο δίνουμε SysAudio. Αυτό θα εμφανίζεται όταν περνάει ο δείκτης του ποντικιού από πάνω του. Στα Σήματα του δίνουμε στο activate την μέθοδο window_show και στο popup-menu την menu_popup. Η πρώτη μέθοδος εκτελείται όταν ο χρήστης κάνει αριστερό κλικ πάνω στο εικονίδιο και θα εμφανίσει το παράθυρο μας με τον slider, ενώ η δεύτερη όταν κάνει ένα από τα υπόλοιπα και συγκεκριμένα δεξί κλικ, εμφανίζοντας το μενού της εφαρμογής.

Τα βασικά αντικείμενα της εφαρμογής είναι τα εξής:

Σε αυτό το σημείο το αρχείο glade είναι έτοιμο, έχουμε προσδιορίσει ότι θα χρειαστούμε και το σώζουμε σαν volumecontrol.glade. Το πρόγραμμα μας σε python είναι απλό και περιέχει στοιχεία που έχουμε δει ήδη.

#!/usr/bin/env python
# -*- coding: utf-8 -*-

import os
try:
    import alsaaudio
    HAVEALSA=True
except:
    import subprocess
    import commands
    HAVEALSA=False
import pygtk
pygtk.require('2.0')
import gtk

class VolumeControl():

    def __init__(self):
        builder=gtk.Builder()
        builder.add_from_file("volumecontrol.glade")
        builder.connect_signals(self)
        self.window = builder.get_object("volumewindow")
        self.window_position = (0, 0)
        self.staticon = builder.get_object("staticon")
        self.menu = builder.get_object("menu")
        self.masterslider = builder.get_object("masterslider")

    def close_window(self, widget, data=None):
        gtk.main_quit()

    def button_clicked(self, widget):
        os.system('gnome-alsamixer')

    def window_show(self, widget, data=None):
        if self.window.get_property('visible'):
            self.window.hide()
        else:
            self.masterslider.set_value(self.get_master_volume())
            self.set_window_position()
            self.window.move(self.window_position[0], self.window_position[1])
            self.window.show_all()
            self.window.present()
           
    def menu_popup(self, widget, button, time, data = None):
        if button == 3:
            self.menu.show_all()
            self.menu.popup(None, None, None, 3, time)

    def masterslider_change(self, widget):
        volume = int(widget.get_value())
        if HAVEALSA:
            mix = alsaaudio.Mixer()
            mix.setvolume(volume)
        else:
            proc = subprocess.Popen('/usr/bin/amixer sset Master ' \
                    + str(volume) + '%', shell=True, stdout=subprocess.PIPE)
            proc.wait()

    def set_window_position(self):
        staticon_geometry = self.staticon.get_geometry()[1]
        if staticon_geometry.y <= 200:
            y_coords = staticon_geometry.y
        else:
            y_coords = staticon_geometry.y-180
        self.window_position = (staticon_geometry.x+20, y_coords+10)

    def get_master_volume(self):
        if HAVEALSA:
            mix = alsaaudio.Mixer()
            return mix.getvolume()[0]
        else:
            output = commands.getoutput('/usr/bin/amixer sget Master | grep "%"')
            master = output.split('\n')[0]
            start = master.find('[') + 1
            end = master.find('%]', start)
            return float(master[start:end])

    def aboutdialog(self, widget, data=None):
        about = gtk.AboutDialog()
        about.set_program_name('Volume Control')
        about.set_version('1.0')
        about.set_comments(u'Πρόγραμμα ελέγχου της στάθμης του ήχου.')
        about.run()
        about.destroy()

    def main(self):
        gtk.main()

if __name__ == "__main__":
    app=VolumeControl()
    app.main()

Στην αρχή προσπαθούμε να φορτώσουμε την βιβλιοθήκη alsaaudio και αν αυτό αποτύχει φορτώνουμε τις subprocess και command για να μπορέσουμε να εκτελέσουμε εντολή του συστήματος και να πάρουμε το αποτέλεσμα της. Ορίζουμε και μια μεταβλητή για να ξέρουμε αν έχουμε φορτώσει την alsaaudio ή όχι. Οι βασικές μέθοδοι είναι γνωστές από τα προηγούμενα άρθρα. Στην __init__ φορτώνουμε το glade αρχείο και ορίζουμε τις μεταβλητές που θα χρησιμοποιήσουμε. Η aboutdialog δημιουργεί και δείχνει το παράθυρο “Περί” όταν πατήσει ο χρήστης την αντίστοιχη επιλογή στο μενού και η close_window τερματίζει το πρόγραμμα.

Η get_master_volume επιστρέφει την τιμή που έχει η ένταση του ήχου κατά τη στιγμή της κλήσης της. Χρησιμοποιεί είτε την getvolume της alsaaudio είτε το αποτέλεσμα της εντολής “amixer sget Master”. Η set_window_position θέτει την θέση του παραθύρου λίγο πιο κάτω και λίγο πιο δεξιά από το εικονίδιο.

Η window_show εκτελείται όταν ο χρήστης κάνει αριστερό κλικ στο εικονίδιο και το κρύβει αν αυτό είναι ήδη ορατό ή το εμφανίζει αφού πρώτα υπολογίσει την τιμή του ήχου και την θέση του παραθύρου. H present που καλείται στο τέλος έχει σαν σκοπό να εμφανίζει το παράθυρο αν αυτό καλύπτεται από κάποιο άλλο.

Η master_slider_change εκτελείται όταν ο χρήστης αλλάξει την θέση του slider και αναλόγως αυτής θέτει την τιμή της έντασης είτε με την setvolume είτε με την “amixer sset Master”.

Η menu_popup εμφανίζει το μενού της εφαρμογής. Τα popup menu χρειάζονται για να εμφανιστούν τον αριθμό του κουμπιού του ποντικιού που πατήθηκε και την χρονική στιγμή που έγινε το γεγονός. Αυτά και τα δύο μας τα δίνει το σήμα popup-menu του εικονιδίου, εμείς μένει μόνο να ελέγξουμε αν το κουμπί που πατήθηκε είναι το δεξί.

Η button_clicked εμφανίζει το gnome-alsamixer, αν είναι εγκατεστημένο, αλλιώς θα εμφανίσει μήνυμα λάθους στην γραμμή εντολών. Εδώ μπορείτε, με τις πληροφορίες από τα προηγούμενα άρθρα, να προσθέσετε ένα ErrorDialog για να ενημερώνεται ο χρήστης.

Είναι μια απλή εφαρμογή αλλά δείχνει τα στοιχεία που χρειάζονται για την δημιουργία ενός systray προγράμματος. Με τον ίδιο τρόπο διάφορα προγράμματα, όπως η Opera και το Transmission, βάζουν ένα εικονίδιο στο systray και το πρόγραμμα δεν τερματίζει αν ο χρήστης πατήσει το Χ στο παράθυρο του αλλά κρύβεται απλώς και εμφανίζεται πάλι αν ο χρήστης κάνει αριστερό κλικ στο εικονίδιο, ενώ με δεξί εμφανίζει είτε μενού είτε πληροφορίες του προγράμματος.

Τα αρχεία του άρθρου υπάρχουν σε .tar.gz εδώ

July 18, 2011

Παρουσία GNOME στο 1o openSUSE collaboration weekend camp (Κατερίνη 15-17 Ιουλίου)

1ο openSUSE collaboration weekend camp

1ο openSUSE collaboration camp poster

Στις 15-17 Ιουλίου 2011 πραγματοποιήθηκε στην Κατερίνη το 1ο openSUSE collaboration weekend camp.

Από πλευράς οργάνωσης ήταν ότι καλύτερο για τους συμμετέχοντες γιατί εκτός της εκπαίδευσης με διάφορες ομιλίες και workshop (δείτε πρόγραμμα), ακολούθησαν ενδιαφέρουσες συζητήσεις σχετικά με το ΕΛ/ΛΑΚ κυρίως παίζοντας στην πισίνα.

Η κοινότητα GNOME ήταν παρούσα με μια ομιλία του Ευστάθιου Ιωσηφίδη με τίτλο «Επιβίωση με Gnome 3 στον κόσμο του KDE». Η ομιλία επικεντρώθηκε στην χρήση του GΝΟΜΕ 3. Όπως πιθανό να γνωρίζετε, το KDE είναι το περιβάλλον που χρησιμοποιούν οι περισσότεροι χρήστες της διανομής openSUSE. Αρκετά άτομα έδειξαν ενδιαφέρον με ποικίλες ερωτήσεις.

Φωτογραφίες:

Ευστάθιος Ιωσηφίδης @ 1o openSUSE collaboration weekend camp

Επιβίωση με Gnome 3 στον κόσμο του KDE

1ο openSUSE collaboration weekend camp

Συμμετέχοντες του 1ου openSUSE collaboration camp

July 14, 2011

Πρόγραμμα 1ου openSUSE Collaboration Weekend Camp



Παρασκευή
17:30 - 17:45 Καλωσόρισμα
17:45 - 18:30 Μεταφράζοντας τη διανομή openSUSE - Χρήση του Localize και του Gtranslator (Eυστάθιος Ιωσηφίδης - Κώστας Κουδάρας)
18:45 - 19:30 Μεταφράζοντας το weekly news και το wiki - Πώς, τι και γιατί
19:30 - 20:30 Βραδινό
20:45 - 22:15 Wiki Hackfest - Διαγωνισμός με δώρο ένα:



22:15 - … Συζήτηση: openSUSE people - From us to us - Διομήδης Αναδιώτης "Καινούργιος στην κοινότητα"


Σάββατο
08:00 - 10:00 Πρωινό
10:15 - 11:00 Χρήση του Yast - Διαχείριση συστήματος εύκολα, γρήγορα και με πολλές δυνατότητες (Ευστάθιος Αγραπίδης - Κώστας Κουδάρας)
11:00 - 12:00 def python_django(tutorial): (Θοδωρής Χατζημίχος)
12:15 - 13:15 Security and arduino: Multifactor authentication system (voice recognition and RFID technologies) - Μέρος 1ο (the-hackerspace)
13:30 - 14:30 Security and arduino: Multifactor authentication system (voice recognition and RFID technologies) - Μέρος 2ο (the-hackerspace)
14:30 - 17:30 Μπάνιο/ρακέτες/Beach Volley/φαΐ/μπύρες
17:30 - 18:15 Qt Signals And Slots (Αντώνης Τσαπαλιώκας)
18:30 - 19:30 Security and arduino: Wireless devices remote control (client - server control center) (the-hackerspace)
19:30 - 20:30 Βραδινό
20:30 - 21:30 Vim introduction (Γιάννης Χατζημίχος)
21:30 - … Συζήτηση: Δουλεύοντας μέσα σε μια κοινότητα Ε.Λ/Λ.Α.Κ

ΚΥΡΙΑΚΗ
08:00 - 10:00 Πρωινό
10:00 - 10:45 Επιβίωση με Gnome 3 στον κόσμο του KDE (Ευστάθιος Ιωσηφίδης)
10:45 - 11:00 OBSάρω, OBSάρεις; (Ευστάθιος Αγραπίδης)
11:45 - 12:30 KDE Frameworks (Γιώργος Τσαπαλιώκας)
12:30 - 13:15 openSUSE Medical project - openEMR (Αθανάσιος-Ηλίας Ρουσινόπουλος)
13:30 ΤΕΛΟΣ ΕΚΔΗΛΩΣΗΣ

July 07, 2011

Χρήση του LiveCD GNOME 3 openSUSE

Πιθανό να έχετε κατεβάσει και κάψει σε cd, το ISO για να το δοκιμάσετε ή να έχετε πάρει το PromoDVD από κάποιο τραπεζάκι εκδήλωσης του openSUSE. Σας έχουν πει, θα το βάλετε στον υπολογιστή σας και θα τον ξεκινήσετε από το δισκάκι χωρίς να κάνετε κάποια αλλαγή-εγκατάσταση. Μπορείτε να δοκιμάσετε το περιβάλλον να δείτε αν σας αρέσει και μετά να το εγκαταστήσετε.

Για αναλυτικό οδηγό χρήσης του Gnome 3 επισκεφθείτε τις διευθύνσεις.
ΜΕΡΟΣ 1
ΜΕΡΟΣ 2

Εδώ λοιπόν θα δούμε αυτή τη διαδικασία. Πώς να εκκινήσετε τον υπολογιστή σας για να δοκιμάσετε το λειτουργικό και αν σας αρέσει να προχωρήσετε στην εγκατάσταση.

1. Αφού τοποθετήσετε το δισκάκι στον υπολογιστή σας και εκκινήστε τον. Συνήθως πατώντας το F10 ή F12 σας δίνει την δυνατότητα να ξεκινήσει ο υπολογιστής από το CD. Αν δεν γίνεται, τότε πρέπει να ρυθμίσετε το BIOS να εκκινεί από το CD/DVD. Αφού το κάνετε, θα δείτε την αρχική οθόνη:



2. Αφού περιμένετε λίγο, θα σας βγάλει στην επόμενη οθόνη όπου πατώντας το F2 και αλλάξτε την γλώσσα σε Ελληνικά.:



Η αλλαγή της γλώσσας στο σημείο αυτό δεν θα ανοίξει το σύστημα στα Ελληνικά. Θα έχει μόνο ορισμένα κομμάτια Ελληνικά, θα χρησιμοποιήσει το Ελληνικό πληκτρολόγιο κλπ.

3. Πατήστε το πλήκτρο Enter του πληκτρολογίου σας και περιμέντε μέχρι να ανοίξει πλήρως το σύστημα.







4. Έχετε φτάσει στο σημείο που έχει ανοίξει πλήρως το σύστημα:



Πάμε να δούμε λοιπόν μερικά προγράμματα που κοιτούν οι περισσότεροι:

1. Χρήση menu

Σέρνοντας το ποντίκι επάνω στο Δραστηριότητες (ή πατώντας επάνω στο δραστηριότητες) θα εμφανιστεί το περιβάλλον:



Εδώ μπορούμε:
- Να τρέξουμε τα προγράμματα από την μπάρα με τα αγαπημένα (πχ Firefox όπως θα δούμε αργότερα).
- Να δακτυλογραφήσουμε το πρόγραμμα στο πεδίο που λέει Type to search.
- Να πατήσουμε στην λέξη Εφαρμογές, όπου θα μας επιστρέψει όλα τα εικονίδια των εγκατεστημένων εφαρμογών.



2. Internet

Μετακινούμε το ποντίκι επάνω αριστερά στο Δραστηριότητες και επιλέγουμε από την μπάρα αγαπημένων το Firefox.



Θα ανοίξει ο φυλλομετρητής Firefox και μπορείτε να περιηγηθείτε σε σελίδες της αρεσκείας σας.



3. Επεξεργαστής κειμένου

Μετακινούμε το ποντίκι επάνω αριστερά στο Δραστηριότητες και επιλέγουμε από την μπάρα αγαπημένων το Libre Office.



Ή εναλλακτικά μετακινούμαστε στο Εφαρμογές > Γραφείο > Libre Office.



Και περιμένετε να ανοίξει.



Όταν ανοίξει, μπορείτε να γράψετε ότι θέλετε (ή να επεξεργαστείτε κάποιο αρχείο από το USB σας).



Να πούμε ότι μπορούμε να αλλάξουμε γλώσσα με τα πλήκτρα Alt+Shift. Αυτό γίνεται διότι στην αρχή επιλέξαμε τα Ελληνικά ως γλώσσα.

4. Μετακίνηση στον δίσκο με τα αρχεία.

Μετακινούμε το ποντίκι επάνω αριστερά στο Δραστηριότητες και επιλέγουμε από την μπάρα αγαπημένων το Files.



Θα ανοίξει το πρόγραμμα Nautilus που είναι το πρόγραμμα διαχείρισης αρχείων. Θα δείτε όλο το δίσκο με τα αρχεία που έχετε αποθηκευμένα.



5. Προβολή ανοικτών παραθύρων.

Σε περίπτωση που έχετε 2 ανοικτά παράθυρα, αντί να χρησιμοποιήσετε το παραδοσιακό συνδυασμό ALT+TAB, μπορείτε να σύρετε το ποντίκι επάνω αριστερά στις δραστηριότητες και να σας εμφανίσει πόσα και ποια παράθυρα έχετε ανοικτά.



6. Έξοδος από το σύστημα

Για να κλείσετε τον υπολογιστή σας, πατήστε στο Live-CD User.



Πατήστε το αριστερό Alt για να αλλάξει από Suspend σε Power off.

Χρήση του LiveCD GNOME openSUSE

Πιθανό να έχετε κατεβάσει και κάψει σε cd, το ISO από την διεύθυνση http://www.opensuse.org/el/ για να το δοκιμάσετε ή να έχετε πάρει το PromoDVD από κάποιο τραπεζάκι εκδήλωσης του openSUSE. Σας έχουν πει, θα το βάλετε στον υπολογιστή σας και θα τον ξεκινήσετε από το δισκάκι χωρίς να κάνετε κάποια αλλαγή-εγκατάσταση. Μπορείτε να δοκιμάσετε το περιβάλλον να δείτε αν σας αρέσει και μετά να το εγκαταστήσετε.
Εδώ λοιπόν θα δούμε αυτή τη διαδικασία. Πώς να εκκινήσετε τον υπολογιστή σας για να δοκιμάσετε το λειτουργικό και αν σας αρέσει να προχωρήσετε στην εγκατάσταση.

1. Αφού τοποθετήσετε το δισκάκι στον υπολογιστή σας και εκκινήστε τον. Συνήθως πατώντας το F10 ή F12 σας δίνει την δυνατότητα να ξεκινήσει ο υπολογιστής από το CD. Αν δεν γίνεται, τότε πρέπει να ρυθμίσετε το BIOS να εκκινεί από το CD/DVD. Αφού το κάνετε, θα δείτε την αρχική οθόνη:



2. Αφού περιμένετε λίγο, θα σας βγάλει στην επόμενη οθόνη όπου πατώντας το F2 και αλλάξτε την γλώσσα σε Ελληνικά.:



Η αλλαγή της γλώσσας στο σημείο αυτό δεν θα ανοίξει το σύστημα στα Ελληνικά. Θα έχει μόνο ορισμένα κομμάτια Ελληνικά, θα χρησιμοποιήσει το Ελληνικό πληκτρολόγιο κλπ.

3. Πατήστε το πλήκτρο Enter του πληκτρολογίου σας και περιμέντε μέχρι να ανοίξει πλήρως το σύστημα.







4. Έχετε φτάσει στο σημείο που έχει ανοίξει πλήρως το σύστημα:


Πάμε να δούμε λοιπόν μερικά προγράμματα που κοιτούν οι περισσότεροι:

1. Χρήση menu

Πατώντας στο Computer θα ανοίξει το menu.



Εδώ στα δεξιά βλέπουμε εργαλεία συστήματος (YaST, Έξοδος κλπ) και στα αριστερά βλέπουμε:
- Το πεδίο όπου μπορούμε να κάνουμε αναζήτηση.
- Την ομάδα των εφαρμογών, η οποία χωρίζεται σε αγαπημένες εφαρμογές (εφαρμογές που ο χρήστης χρησιμοποιεί συνέχεια) και σε περισσότερες εφαρμογές, που πατώντας το κουμπί εκείνο, θα εμφανιστούν όλες οι εγκατεστημένες εφαρμογές.



- Η ομάδα των Εγγράφων (θα το δούμε αργότερα).



- Και η ομάδα των τοποθεσιών (θα το δούμε αργότερα).



2. Internet

Αφού πατήσουμε το Computer, ανοίγει το menu των εφαρμογών. Εκεί επιλέγουμε το Firefox, αφού είναι ήδη στις αγαπημένες εφαρμογές.



Θα ανοίξει ο φυλλομετρητής Firefox και μπορείτε να περιηγηθείτε σε σελίδες της αρεσκείας σας.



3. Επεξεργαστής κειμένου

Για να ανοίξετε τον επεξεργαστή κειμένου, μετακινηθείτε στο Computer > Documents > New Document



Και περιμένετε να ανοίξει.



Όταν ανοίξει, μπορείτε να γράψετε ότι θέλετε (ή να επεξεργαστείτε κάποιο αρχείο από το USB σας).



Να πούμε ότι μπορούμε να αλλάξουμε γλώσσα με τα πλήκτρα Alt+Shift. Αυτό γίνεται διότι στην αρχή επιλέξαμε τα Ελληνικά ως γλώσσα.

4. Μετακίνηση στον δίσκο με τα αρχεία.

Μετακινηθείτε Computer > Places.



Εδώ θα βρείτε όλους τους βασικούς φακέλους που υπάρχουν στο σύστημα. Πατώντας στο HOME, ή εναλλακτικά επάνω στην επιφάνεια εργασίας στο linux's Home



Θα ανοίξει το πρόγραμμα Nautilus που είναι το πρόγραμμα διαχείρισης αρχείων. Θα δείτε όλο το δίσκο με τα αρχεία που έχετε αποθηκευμένα.



5. Έξοδος από το σύστημα

Για να κλείσετε τον υπολογιστή σας, μετακινηθείτε στο Computer > Shut Down.



Και πατήστε Shut Down.

July 01, 2011

Πως μεταγλωττίζουμε το GIMP 2.7 σε Ubuntu

Για όσους θέλουν να δοκιμάσουν το GIMP 2.7 δίχως να μπουν στη διαδικασία της μεταγλώττισης: αρκεί να προσθέσετε το PPA https://launchpad.net/~matthaeus123/+archive/mrw-gimp-svn και να εγκαταστήσετε το GIMP. Το παρόν άρθρο στοχεύει στους αναγνώστες που θα ήθελαν να δοκιμάσουν τη μεταγλώττιση ώστε να βοηθήσουν στην ανάπτυξη επιλύοντας σφάλματα στο https://bugzilla.gnome.org/browse.cgi?product=gimp

Θα δούμε πως μπορούμε να μεταγλωττίσουμε την πιο πρόσφατη έκδοση του GIMP σε Ubuntu.

Δοκιμάζουμε τις οδηγίες από το Tutorial: Compiling GIMP 2.7.2 for Ubuntu 11.04

1. Κάνουμε τη λήψη του πηγαίου κώδικα του gimp από το αποθετήριο πηγαίου κώδικα git.

sudo apt-get install git     # εγκαθιστούμε το git, μια φορά χρειάζεται μόνο.
cd                           # πάμε στον γονικό κατάλογο
git clone git://git.gnome.org/gimp gimp-source   # θα βάλει το αποθετήριο στον κατάλογο gimp-source

Η εντολή git clone θα πάρει λίγο χρόνο για να ολοκληρωθεί. Θα γίνει λήψη γύρω στα 200ΜΒ δεδομένων.

2. Από το φλοιό που κάνουμε τη μεταγλώττιση, εκτελούμε τις εντολές (για φλοιό bash):

export PATH=/opt/gimp-2.7/bin:$PATH
export PKG_CONFIG_PATH=/opt/gimp-2.7/lib/pkgconfig
export LD_LIBRARY_PATH=/opt/gimp-2.7/lib
export CFLAGS="-march=native"

Αν ανοίξουμε νέο τερματικό για να συνεχίσουμε τη μεταγλώττιση, πρέπει να τρέξουμε τις παραπάνω εντολές ξανά.

3. Μπαίνουμε στον κατάλογο με τον κώδικα του gimp και τρέξουμε

./autogen.sh --prefix=/opt/gimp-2.7

Εδώ θα πει ότι λείπουν πακέτα, όπως intltool-update. Ψάχνουμε με  apt-cache search intltool για να επιβεβαιώσουμε το όνομα του εργαλείου, και το εγκαθιστούμε με

sudo apt-get install intltool

Πολύ πιθανό να αναφέρει για «libtool», οπότε κάνουμε την ίδια διαδικασία και προσπαθούμε ξανά. Στον υπολογιστή μου έχω εγκαταστήσει αρκετές από τις βιβλιοθήκες που χρειάζονται οπότε δεν έχω την πλήρη λίστα που χρειάζεστε.

4. Σε κάποιο σημείο, όταν τρέχουμε

./autogen.sh --prefix=/opt/gimp-2.7

μέσα στο αποθετήριο του gimp, θα αναφέρει ότι λείπουν τα babl και gegl.

Εδώ κάνουμε μια αναδρομή και εγκαθιστούμε τα δύο πακέτα, πριν συνεχίσουμε την προσπάθεια με την εγκατάσταση του gimp.

Για το babl,

cd
git clone git://git.gnome.org/babl
cd babl
./autogen.sh --prefix=/opt/gimp-2.7
make
sudo make install

και για το gegl,

cd
git clone git://git.gnome.org/babl
cd babl
./autogen.sh --prefix=/opt/gimp-2.7
make
sudo make install

Αυτό ήταν. Τώρα έχουμε τις πιο πρόσφατες εκδόσεις των babl, gegl, εγκατεστημένες στο /opt/gimp-2.7/, όπως θέλει το gimp.

5. Γυρίζουμε πάλι στον υποκατάλογο του gimp (gimp-source) και τρέχουμε μια ακόμα φορά την εντολή ρυθμίσεων

./autogen.sh --prefix=/opt/gimp-2.7

και για να συνεχίσουμε με τις υπόλοιπες εξαρτήσεις. Για παράδειγμα, σε μένα ανέφερε ότι

checking for PYGTK... no
configure: error:
*** Could not find PyGTK 2.10.4 or newer.
*** Please install it, or skip building the python scripting extension by
*** passing --disable-python to configure (but then you will not be able
*** to use scripts for GIMP that are written in Python).

Κανένα πρόβλημα· τρέχουμε

$ apt-cache search pygtk | grep dev
libgtk-vnc-1.0-dev - A VNC viewer widget for GTK+ (development files)
python-gtk2-dev - GTK+ bindings: devel files
$ sudo apt-get install python-gtk2-dev

και τώρα έχουμε υποστήριξη και για Python στο Gimp.

Ξανά

./autogen.sh --prefix=/opt/gimp-2.7

και τώρα η ρύθμιση ολοκληρώνεται με επιτυχία:

Building GIMP with prefix=/opt/gimp-2.7, datarootdir=${prefix}/share
Desktop files install into ${datarootdir}

Extra Binaries:
 gimp-console:        yes
 gimp-remote:         no (not enabled)

Optional Features:
 D-Bus service:       yes
 Language selection:  yes

Optional Plug-Ins:
 Ascii Art:           no (AA library not found)
 Help Browser:        no (WebKit not found)
 LCMS:                no (lcms not found or unusable)
 JPEG:                yes
 JPEG 2000:           yes
 MNG:                 no (MNG header file not found)
 PDF (import):        Using PostScript plug-in (libpoppler not found)
 PDF (export):        yes
 PNG:                 yes
 Print:               yes
 PSP:                 yes
 Python:              yes
 Script-Fu:           yes
 SVG:                 yes
 TIFF:                yes
 TWAIN (MacOS X):     no
 TWAIN (Win32):       no
 URI:                 yes (using GIO/GVfs)
 Webpage:             no (WebKit not found)
 Windows ICO:         yes
 WMF:                 no (libwmf not found)
 XJT:                 yes
 X11 Mouse Cursor:    yes
 XPM:                 no (XPM library not found)

Plug-In Features:
 EXIF support:        yes

Optional Modules:
 ALSA (MIDI Input):   no (libasound not found or unusable)
 Linux Input:         yes (GUdev support: yes)
 DirectInput (Win32): no
 Color Correction:    no (lcms not found or unusable)
 Soft Proof:          no (lcms not found or unusable)

Tests:
 Use xvfb-run         no (not found)
Now type 'make' to compile the GNU Image Manipulation Program.

Βλέπουμε ότι υπάρχουν κάποια πράγματα που λείπουν· μπορούμε να εγκαταστήσουμε τα αντίστοιχα πακέτα ανάπτυξης (development packages) και να τρέξουμε autogen.sh ξανά. Για παράδειγμα, αυτό το LCMS σχετίζεται με τα χρώματα και τη διαχείριση χρωμάτων. Προσωπικά δεν το χρειάζομαι για τώρα (μπορεί να μπει μετά με πλήρη επαναμεταγλώττιση) οπότε συνεχίζουμε.

6. Τώρα τρέξουμε

make

Αν έχετε καλό επεξεργαστή, με πολλούς πυρήνες, μπορείτε να δοκιμάσετε π.χ.

make -j5

όπου τρέχουν 5 διεργασίες παράλληλα (για τετραπύρηνο επεξεργαστή).

Σε αυτό το σημείο περιμένετε, και χρονομετράτε τη μεταγλώττιση.

Μετά από 13 λεπτά (για μένα!), η μεταγλώττιση ολοκληρώθηκε και εγκαθιστούμε με

sudo make install

και αυτό ήταν!

7. Τώρα τρέχουμε το φρεσκο-μεταγλωττισμένο νέο Gimp 2.7 με

/opt/gimp-2.7/bin/gimp-2.7

Αμέσως παρατηρούμε ότι υπάρχει επιλογή στο gimp για λειτουργία ενός παραθύρου. Η προεπιλογή (για τώρα) είναι ο παραδοσιακός τρόπος με τα πολλαπλά παράθυρα.

GIMP 2.7.3 στα ελληνικά, φρεσκο-μεταγλωττισμένο από το αποθετήριο κώδικα

GIMP 2.7.3 στα ελληνικά, φρεσκο-μεταγλωττισμένο από το αποθετήριο κώδικα

Πατήστε παραπάνω για να δείτε την εικόνα σε πλήρες μέγεθος.

rolling αναβαθμίσεις

June 29, 2011

Πρόβλημα με το Gtranslator...ΠΑΛΙΑ!!!

Πρόσφατα αντιμετώπισα πρόβλημα με το Gtranslator. Πιθανό να μην εγκατέστησα σωστά το λειτουργικό.
Για να δούμε τι έκανα και πως το διόρθωσα.

Καταρχήν έκανα νέα εγκατάσταση Gnome 2.32 με 11.4. Ενώ στην 11.3 δούλευε μια χαρά, εδώ μόλις άνοιγα ένα αρχείο, αυτό αμέσως έκλεινε. Άνοιξα λοιπόν Bug Report. Δυστυχώς δεν με βοήθησαν στη λύση του προβλήματός μου.

Βγήκε η έκδοση Gnome 3 και την εγκατέστησα, και περίμενα να μου λυθεί το πρόβλημα. Όμως τσουπ, πάλι το ίδιο.

Μου ήρθε μια ιδέα λοιπόν. Μπαίνω στην διεύθυνση http://search.opensuse.org και ψάχνω Gtranslator. Μου βγάζει το αποθετήριο http://download.opensuse.org/repositories/GNOME:/Apps/openSUSE_11.4+GNOME_STABLE_3.0 όπου μπορείτε να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα με ενα κλικ (θα προσθέσει και αποθετήρια κλπ).

Το κάνω λοιπόν και βλέπω ότι από την έκδοση 1.90 που ήταν έγινε η 2.90.
Ξεκινάω λοιπόν να δω τι γίνεται και παίρνω την οθόνη:



Και να μην μπορώ να δω την οθόνη του.
Επόμενο βήμα ήταν να πάω να σβήσω τον κατάλογο

~/.config/gtranslator


Ανοίγω λοιπόν το πρόγραμμα και μου ζητάει τις ρυθμίσεις. Το ρυθμίζω λοιπόν και τώρα τρέχει μια χαρά.

June 26, 2011

Σύνθετα αντικείμενα στο Glade (γ' μέρος)

Σε αυτό το άρθρο θα παρουσιάσουμε το πρόγραμμα, γραμμένο σε python, που μετατρέπει τις κωδικοποιήσεις των αρχείων. Το πρόγραμμα καθώς και τα συνοδευτικά του αρχεία βρίσκονται εδώ.

#!/usr/bin/env python
# -*- coding: utf-8 -*-

import gtk
import os
import codecs

CODEPAGES = ['utf_16','utf_8','cp1253','iso8859_7']
EOL = ['Windows','Unix','Mac']
DICT_EOL = {'Windows':'\r\n','Unix':'\n','Mac':'\r'}

class FileToConvert(object):

    def __init__(self,fn = None, cp = None, eol=None):
        self.fn = fn
        self.cp = cp
        self.eol = eol
        self.to_cp = ''
        self.to_eol = ''

    def checkfile(self,codefrom=None):
        encodings=CODEPAGES
        if codefrom:
            encodings=[codefrom]
        for enc in encodings:
            t1=codecs.open(self.fn,'r',enc)
            try:
                line=t1.readline()
                if '\r\n' in line:
                    self.eol = EOL[0]
                elif '\n' in line:
                    self.eol = EOL[1]
                elif '\r' in line:
                    self.eol = EOL[2]
                self.cp=enc
                t1.close()
                ret=True
                break
            except:
                ret=False
        return ret    

class ConvertFiles(object):

    def close_window(self, widget, data=None):
        gtk.main_quit()

    def delete_chooser(self, widget, data=None):
        return True

    def aboutmenu_clicked(self, widget, data=None):
        self.aboutdialog.run()
        self.aboutdialog.hide()

    def helpmenu_clicked(self, widget, data=None):
        import webbrowser
        webbrowser.open("help.html")

    def openmenu_clicked(self, widget, data=None):
        self.filechooser.show()

    def filterbox_changed(self, widget, data=None):
        if widget.get_active() == 0:
            self.filechooser.set_filter(self.txtfilter)
        if widget.get_active() == 1:
            self.filechooser.set_filter(self.srtfilter)
        if widget.get_active() == 2:
            self.filechooser.set_filter(self.allfilter)              

    def filelistview_key(self, widget, data=None):
        treeviewmodel, treeviewindex = widget.get_selection().get_selected()
        if (gtk.gdk.keyval_name(data.keyval) == 'Delete') and treeviewindex:
            treeviewmodel.remove(treeviewindex)

    def filelist_row_deleted(self,widget,data=None):
        del self.files[data[0]]
        self.statusbar.push(0,"Αφαίρεση αρχείου")

    def filechooser_cancel(self, widget, data=None):
        self.filechooser.hide()

    def filechooser_ok(self, widget, data=None):
        filenames=[]
        if self.files:
            for fi in self.files:
                filenames.append(fi.fn)
        errortxt=''
        i=0
        for fi in self.filechooser.get_filenames():
            if fi not in filenames:
                newfile = FileToConvert(fi)
                if newfile.checkfile():
                    self.files.append(newfile)
                    self.filelist.append([newfile.fn,newfile.cp,newfile.eol])
                    i+=1
                else:
                    errortxt+=u"Πρόβλημα στην ανάγνωση του αρχείου: %s.\n" % cf.fn
                    self.errordialog(errortxt)
        self.filechooser.hide()
        if i>0:
            self.statusbar.push(0,u"Επιτυχής αναγνωση %d αρχείων" % i)
        else:
            self.statusbar.push(0,"")

    def errordialog(self, errortxt):
        dialog=gtk.MessageDialog(parent=None,flags=gtk.DIALOG_MODAL & gtk.DIALOG_DESTROY_WITH_PARENT, type=gtk.MESSAGE_ERROR, buttons=gtk.BUTTONS_OK)
        dialog.set_title(u"Σφάλμα")
        dialog.set_markup(u"<b>"+errortxt+"</b>")
        response=dialog.run()
        if response == gtk.RESPONSE_DELETE_EVENT or response == gtk.RESPONSE_OK:
           dialog.destroy()

    def savemenu_clicked(self, widget, data=None):
        errortxt=''
        if not self.files:
            self.errordialog(u"Δεν έχετε επιλέξει αρχεία.\n")
            return
        for fi in self.files:
            if self.codefrombox.get_active()>0:
                if not fi.checkfile(CODEPAGES[self.codefrombox.get_active()-1]):
                    errortxt+=u"Πρόβλημα στην ανάγνωση του αρχείου: %s.\n" % fi.fn
        if errortxt:
            self.errordialog(errortxt)
            self.statusbar.push(0,u"Δεν ήταν σωστή η κωδικοποίηση που ορίσατε.")
            return
        for i in range(len(self.files)):
            self.files[i].to_cp=CODEPAGES[self.codetobox.get_active()]
            self.files[i].to_eol=EOL[self.eolbox.get_active()]
        treeiter=self.filelist.get_iter_first()
        for fi in self.files:
            try:
                t1=codecs.open(fi.fn,'r',fi.cp)
                t2=codecs.open('tmp','w',fi.to_cp)
                for line in t1:
                    line=line.replace(DICT_EOL[fi.eol],DICT_EOL[fi.to_eol])
                    t2.write(line)
                t2.close()
                t1.close()
                os.rename('tmp',fi.fn)
            except:
                self.errordialog(u"Πρόβλημα στην μετατροπή του %s.\n" % fi.fn)
                success=False
            else:
                if fi.checkfile():
                    self.filelist.set_value(treeiter,1,fi.cp)
                    self.filelist.set_value(treeiter,2,fi.eol)
                    fi.to_cp = ''
                    fi.to_eol = ''
                    success=True
                else:
                    self.errordialog(u"Πρόβλημα στην τελική ανάγνωση του %s.\n" % fi.fn)
                    success=False
            treeiter=self.filelist.iter_next(treeiter)
        if success:
            self.statusbar.push(0,u"Επιτυχής μετατροπή")
        else:
            self.statusbar.push(0,u"Προβλήματα στην μετατροπή")
     
    def __init__(self):
        builder = gtk.Builder()
        builder.add_from_file("convert.glade")
        builder.connect_signals(self)
        self.window = builder.get_object("convertwindow")
        self.codefrombox = builder.get_object("codefrombox")
        self.codetobox = builder.get_object("codetobox")
        self.eolbox = builder.get_object("eolbox")
        self.codefromlist = builder.get_object("codefromlist")
        self.codetolist = builder.get_object("codetolist")
        self.eollist = builder.get_object("eollist")
        self.filelist = builder.get_object("filelist")
        self.codefromlist.append([u"Μαντεψιά"])
        for item in CODEPAGES:
            self.codefromlist.append([item])
            self.codetolist.append([item])
        for item in EOL:
            self.eollist.append([item])
        self.codefrombox.set_active(0)
        self.codetobox.set_active(0)
        self.eolbox.set_active(0)
        self.filechooser = builder.get_object("filechooser")
        self.aboutdialog = builder.get_object("aboutdialog")
        self.txtfilter = builder.get_object("txtfilter")
        self.srtfilter = builder.get_object("srtfilter")
        self.allfilter = builder.get_object("allfilter")
        self.filterbox = builder.get_object("filterbox")
        self.txtfilter.add_pattern('*.txt')
        self.txtfilter.add_pattern('*.TXT')
        self.srtfilter.add_pattern('*.srt')
        self.srtfilter.add_pattern('*.SRT')
        self.allfilter.add_pattern('*.*')
        self.filterbox_changed(self.filterbox)
        self.statusbar=builder.get_object("statusbar")
        self.files=[]
     
    def main(self):
        self.window.show()
        gtk.main()

if __name__== "__main__":
    app=ConvertFiles()
    app.main()  
Ξεκινάμε στην αρχή με τα απαραίτητα import. Το νέο εδώ είναι η βιβλιοθήκη codecs, η οποία θα μας χρησιμεύσει στις μετατροπές. Στην συνέχεια υπάρχουν τρεις σταθερές. Η πρώτη περιέχει τα λεκτικά των κωδικοποιήσεων έτσι όπως τα χρειάζεται η codecs και με αυτά γεμίζουμε και τα δύο μας combobox. H EOL σταθερά είναι αυτή που περιέχει τα λεκτικά για τα διάφορα τελειώματα γραμμής που υπάρχουν. Στην επόμενη σταθερά γίνεται συσχέτιση μεταξύ αυτών των λεκτικών και των πραγματικών τιμών που έχει το κάθε τέλος γραμμής.


Θα χρειαστούμε να ορίσουμε ένα αντικείμενο για κάθε αρχείο που θα διαλέξει ο χρήστης κι αυτό θα φτιαχτεί από την κλάση FileToConvert. Το αντικείμενο θα περιέχει τις εξής πληροφορίες: το όνομα του αρχείου, την κωδικοποίηση και το τέλος γραμμής που έχει πριν την μετατροπή καθώς και σε τι θέλουμε να το μετατρέψουμε. Η κλάση ακόμα περιλαμβάνει την μέθοδο checkfile η οποία προσπαθεί να μαντέψει ποια από τις τέσσερις κωδικοποιήσεις και ποιο από τα τρία EOL έχει το αρχείο. Αν είναι επιτυχής επιστρέφει True, αλλιώς False.


Στην κύρια κλάση έχουμε προσθέσει στην __init__ μέθοδο δύο μεταβλητές, την self.filelist η οποία είναι το μοντέλο του TreeView και την self.files στην οποία θα κρατάμε τα αντικείμενα FilesToConvert.


H μέθοδος filelistview_key εκτελείται όταν ο χρήστης πατήσει ένα πλήκτο. Η get_selected() επιστρέφει δύο τιμές το μοντέλο στο οποίο ανήκει το TreeView και τον αύξων αριθμό της επιλογής. Έτσι λοιπόν ελέγχουμε αν ο χρήστης έχει πατήσει Delete και αν έχει επιλέξει γραμμή. Τότε μόνο διαγράφουμε την αντίστοιχη επιλογή από το μοντέλο. Όταν διαγραφεί ένα στοιχείο από το μοντέλο εκτελείται η filelist_row_deleted στην οποία διαγράφουμε το αντίστοιχο αντικείμενο από την self.files.


Όταν ο χρήστης επιλέξει αρχεία φτιάχνουμε έναν προσωρινό πίνακα με τα ονόματα των αρχείων που υπάρχουν ήδη έτσι ώστε να αποφύγουμε τις διπλές εισαγωγές. Στην συνέχεια για κάθε αρχείο φτιάχνουμε το αντίστοιχο αντικείμενό του και καλούμε την chekfile για να προσδιορίσει τον τύπο του αρχείου και του τέλους της γραμμής του. Για κάθε επιτυχή αναγνώριση προσθέτουμε τα αντίστοιχα πεδία στην self.filelist για να εμφανιστούν στο TreeView.


Εδώ θα θέλαμε να αναφέρουμε ορισμένα στοιχεία για την codecs.open. Αυτή όταν ανοίγει ένα αρχείο για διάβασμα το ανοίγει πάντα σε binary mode. Αυτό έχει σαν αποτέλεσμα να μην χτυπάει λάθος όταν αρχείο δεν είναι text. Ακόμα επειδή οι λατινικοί χαρακτήρες έχουν την ίδια κωδικοποίηση τόσο σε utf-8 όσο και σε windows-1253 ή ISO8859-7 μπορεί να μην δώσει σωστό αποτέλεσμα σε αρχεία με μόνο τέτοιους χαρακτήρες. Ένα άλλο σημείο προσοχής είναι ότι η μόνη διαφορά, στους ελληνικούς εμφανίσιμους χαρακτήρες, μεταξύ των windows-1253 και ISO8859-7 είναι το άλφα κεφαλαίο τονούμενο (Ά), οπότε πάλι μπορεί να έχουμε λάθος προσδιορισμό. Γι´ αυτό και βάλαμε την επιλογή “Κωδικοποίηση από” για να μπορεί να επιλέξει ο χρήστης αν γνωρίζει την κωδικοποίηση του αρχείου προς μετατροπή.


Η μετατροπή γίνεται στην savemenu_clicked, ανοίγοντας με την σειρά τα αρχεία που υπάρχουν στην self.files με την κωδικοποίηση που έχει ορίσει ο χρήστης και σώζοντας τα σε ένα προσωρινό με την νέα. Αν όλα πάνε καλά τα ξαναδιαβάζει για να ενημερώσει το TreeView και για να δει ο χρήστης το αποτέλεσμα.


Καθ' όλη την διαδικασία της μετατροπής το πρόγραμμα ενημερώνει τον χρήστη με δύο τρόπους. Ο ένας είναι ο διάλογος μηνυμάτων που έχουμε δει και σε προηγούμενο άρθρο και ο άλλος είναι μέσω της statusbar. Η statusbar λειτουργεί σαν στοίβα LIFO. Βάζουμε στην στοίβα αυτό που θέλουμε να εμφανίσει με push και το αφαιρούμε με pop. Κάθε μήνυμα μπορεί να έχει και ένα αναγνωριστικό κωδικό, προσδιορίζοντας έτσι από πιο μέρος του προγράμματος προήλθε. Εδώ δεν χρησιμοποιούμε αυτήν την δυνατότητα γι' αυτό όλα τα μηνύματα έχουν σαν προσδιοριστικό το μηδέν.


Είδαμε σ' αυτό το άρθρο ορισμένα από τα πιο βασικά σύνθετα αντικείμενα του Gnome και του GTK και πως τα αναπτύσσουμε αυτά μέσα από το Glade. Βλέπουμε ότι ενώ αυτά είναι αρκετά πιο πολύπλοκα από ένα απλό label ή ένα text input, ωστόσο όλη η διαδικασία δημιουργίας και ελέγχου τους ολοκληρώνεται μέσα από το Glade προσθέτοντας ελάχιστο προγραμματιστικό βάρος.
 

June 21, 2011

GNOME Marketing in Greece

Something that the Greek GNOME community has been missing was a good marketing effort to promote GNOME in Greece, both at local FLOSS conferences and online on the Twitters and Facebooks.

Efstathios Iosifidis came in to fill this marketing void. He is currently an active member of the Greek OpenSUSE team and helps with GNOME.

Among the first tasks was to apply for an allocation of GNOME 3 LiveDVDs, from the set of 10.000 disks that OpenSUSE donated to the GNOME Foundation. Vincent Untz has been extremely helpful and sent Efstathios four packs (400 DVD disks) and also about a dozen of GNOME t-shirts.

The first event we participated as Greek GNOME Community was FOSSCOMM, an annual two-day FOSS conference for the Greek free and open-source communities. About 450 people attended, and we had both a presentation and a booth.

Greek GNOME Presentation slides

Click image for Greek GNOME Presentation slides (PDF, 4.2MB)

The presentation was about the efforts of the Greek localisation team, and the introduction of GNOME 3.

Greek GNOME Booth at FOSSCOMM 2011 conference

Efstathios at the Greek GNOME Booth at FOSSCOMM 2011 conference

At this point we did not receive yet our allocation of the LiveDVDs, but Efstathios arranged with an OpenSUSE guest speaker (from Switzerland?) to bring GNOME material for the booth.

Greek GNOME community promotion leaflet (2x2)

Greek GNOME community promotion leaflet (2x2)

Our leaflet.

GNOME Buttons, homemade

GNOME Buttons, homemade

These are locally made GNOME buttons. Apparently there is a tool to make these quite easily.

The next conference was the EL/LAK ("FOSS" in Greek) conference, which is an annual conference that has been running for almost ten years. There were several invited speakers, including Italo Vignoli from The Document Foundation (which produces LibreOffice) and Stefano Zacchiroli (Debian Project Leader).

The conference takes place in four cities in Greece over three days. We managed to represent GNOME in two cities.

Tom Tryfonidis and Kostas Koudaras

Tom Tryfonidis and Kostas Koudaras (in charge of booth) at the booth at Larisa

GNOME booth at Larisa

GNOME booth at Larisa

GNOME booth at Salonica

GNOME booth at Salonica

Efstathios and Tom are also working on the Greek GNOME community website. Apart from the social networking features, we are trying to add more content to the website, including easy programming tutorials.

Related posts:

  1. guadec, gsoc l10n-el, ellak-conf
  2. 20th Anniversary of Linux T-shirt Design Finalists – Vote now!
  3. GUADEC Day #1

No comment

Σύνθετα αντικείμενα στο Glade (β' μέρος)

Σε αυτό το άρθρο θα συνεχίσουμε την κατασκευή του κεντρικού παραθύρου για το πρόγραμμα μας και θα προσθέσουμε ορισμένα βοηθητικά για να δούμε την χρήση τους. Στο τρίτο μέρος θα παρουσιάσουμε το πρόγραμμα και την σύνδεση τον αντικειμένων του Glade με το πρόγραμμα μας.

Στο κεντρικό κενό του παραθύρου μας θέλουμε να προσθέσουμε μια Προβολή Δέντρου (TreeView). Το TreeView χρειάζεται ένα μοντέλο για να δείχνει τα δεδομένα του. Με τον ίδιο τρόπο που προσθέσαμε τα τρία ListStore στο προηγούμενο άρθρο για τα τρία combobox μας, πάμε να προσθέσουμε μια νέα Αποθήκη Λιστών (ListStore). Την ονομάζουμε filelist και προσθέτουμε τρεις στήλες τύπου gchararray με ονόματα: fname, codepage, eol. Μπορούμε τώρα να προσθέσουμε το TreeView και όταν μας ζητήσει πιο μοντέλο θέλουμε θα επιλέξουμε το filelist. Αφού προστεθεί κάτω από το scrollwindow, αλλάζουμε το όνομα του σε filelistview.


Μετά από αυτό πρέπει να ορίσουμε τι και πως θα εμφανίζει αυτό το TreeView. Πατάμε στο κουμπί Edit στην μπάρα εργαλείων, στο νέο παράθυρο που ανοίγει επιλέγουμε το tab Ιεραρχία. Εδώ θα ορίσουμε πως και τι θέλουμε να εμφανίσουμε από το μοντέλο μας. Πατάμε Προσθήκη και θα βάλει μια νέα στήλη. Αλλάζουμε τον Τίτλο σε Αρχείο και κάνουμε την Δυνατότητα αλλαγής μεγέθους Ναι.


Στην συνέχεια κάνουμε δεξί κλικ πάνω στην γραμμή και διαλέγουμε το Προσθήκη θυγατρικού Κειμένου αντικειμένου. Αυτό θα βάλει μια νέα γραμμή από κάτω με όνομα cellrendertext. Εδώ αλλάζουμε μόνο το Κείμενο και επιλέγουμε το fname από το μοντέλο μας. Ακριβώς τις ίδιες κινήσεις κάνουμε και για τις υπόλοιπες δύο στήλες που θέλουμε στο TreeView.
Τίτλος->Κωδικοποίηση, Δυνατότητα αλλαγής μεγέθους->Ναι, cellrendertext->Κείμενο->codepage.
Τίτλος->Τέλος γραμμής, Δυνατότητα αλλαγής μεγέθους->Ναι, cellrendertext->Κείμενο->eol.
Τώρα θα πρέπει να έχει την εξής μορφή η λίστα στην Ιεραρχία:



Το filelistview θα γεμίζει όταν ο χρήστης επιλέξει αρχεία προς μετατροπή. Θα πρέπει να προβλέψουμε τι δυνατότητα του χρήστη να αφαιρέσει ένα αρχείο από την λίστα. Θα μπορεί μαρκάροντας ένα αρχείο και πατώντας Delete να αφαιρείται το αρχείο από την λίστα. Χρειαζόμαστε οπότε μια μέθοδο που επιβλέπει αν πατήθηκε κουμπί. Στο tab Σήματα του filelistview στο GtkWidget και στο σήμα key-press-event δίνουμε σαν handler το filelistview-key. Σε αυτή θα αφαιρούμε την αντίστοιχη εγγραφή από το filelist. Θα έχει όμως το πρόγραμμα και έναν δικό του πίνακα με τα αρχεία, οπότε όταν αφαιρεθεί ένα από το filelist θα πρέπει να αφαιρέσουμε και από τον δικό μας. Για να γίνει αυτό χρειαζόμαστε να ελέγχουμε το σήμα row_deleted. Το επιλέγουμε έτσι από το tab Σήματα και δίνουμε σαν handler την μέθοδο filelist_row_deleted.

Το κεντρικό μας παράθυρο είναι τώρα έτοιμο. Έχει όλα τα σήματα και τα αντικείμενα που χρειαζόμαστε.



Για την επιλογή των αρχείων δημιουργούμε ένα filechooser, όπως στο προηγούμενο εκπαιδευτικό. Του δίνουμε όνομα filechooser, Τιτλος παραθύρου->Επιλέξτε αρχεία, Σχηματικό->Ναι, Καταστροφή με το μητρικό->Ναι, Επιλογή πολλαπλών->Ναι, Να επιτρέπεται η δημιουργία φακέλων->Οχι. Στο σήμα του delet-event δίνουμε σαν handler την delet_chooser (αναφερθήκαμε σ' αυτό στο προηγούμενο tutorial). Προσθέτουμε τα δύο κουμπιά, Ακύρωση και Εντάξει και τα αντίστοιχα σήματα τους στο clicked, filechooser_cancel και filechooser_ok.
Πάνω ακριβώς από τις θέσεις των κουμπιών υπάρχει μια κενή θέση. Εκεί θα δημιουργήσουμε ένα combobox με φίλτρα αρχείων για να επιλέξει ο χρήστης πια θέλει να του δείχνει προς επιλογή. Θα βάλουμε ένα Hbox 2 στοιχείων, αλλάζουμε τα Γεμισμα και Ανάπτυξη σε Όχι. Στην αριστερή θέση βάζουμε ένα label και κάνουμε την ετικέτα του “Φίλτρο επιλογής”. Αλλάζουμε και τα Γέμισμα και Ανάπτυξη σε Όχι. Πριν βάλουμε το combobox να φτιάξουμε μια νέα Αποθήκη λιστών (liststore) και να της δώσουμε όνομα filterlist. Βάζουμε μια στήλη gchararray, το όνομα δεν είναι σημαντικό, και προσθέτουμε τρεις επιλογές: Αρχεία txt (*txt), Αρχεία srt (*.srt), Όλα τα αρχεία (*.*). Τρεις επιλογές όπου μπορεί να είναι χρήσιμη η μετατροπή αρχείων. Μπορείτε εσείς να προσθαφαιρέσετε ανάλογα.
Προσθέτουμε τώρα το combobox στην δεξιά θέση, διαλέγουμε σαν μοντέλο του το filterlist, το ονομάζουμε filterbox και κάνουμε 0 (μηδέν) το Ενεργό αντικείμενο του. Στα Σήματα βάζουμε σαν handler στο changed την filterbox_changed. Στην συνέχεια πρέπει να ορίσουμε το spin του combobox, όπως και στα προηγούμενα. Πατάμε Edit στην γραμμή εργαλέιων, στο tab Ιεραρχία πατάμε Προσθήκη και αλλάζουμε σε spin των Τύπο, και τέλος διαλέγουμε για Κείμενο το πεδίο gchararray1 της στήλης μας. Θα χρειαστούμε βέβαια και τρία filefilter για να μπορέσουμε να δώσουμε τις αντίστοιχες τιμές. Βάλτε λοιπόν τρία με ονόματα txtfilter, srtfilter, allfilter.

Το filechooser έχει τώρα της εξής μορφή:












Ένα δεύτερο βοηθητικό παράθυρο που θα δημιουργήσουμε είναι το Περί... Βρίσκεται σε σχεδόν σε όλα τα προγράμματα σαν τελευταία επιλογή στο μενού Βοήθεια και εμφανίζει γενικές πληροφορίες για το πρόγραμμα και τους δημιουργούς του. Το GTK παρέχει ένα έτοιμο αντικείμενο για αυτό το σκοπό, το aboutdialog. Προσθέτουμε ένα λοιπόν ένα από τα Ανώτατα επίπεδα. Η ελληνική μετάφραση είναι Διάλογος πληροφοριών. Θα το ονομάσουμε aboutdialog. Στα πεδία που υπάρχουν στο tab Γενικά μπορούμε να συμπληρώσουμε ότι θέλουμε. Στο Όνομα προγράμματος δίνουμε Convert για να είμαστε συνεπής και από εκεί και πέρα μπορείτε να συμπληρώσετε όσα θέλετε για να δείτε πως επεκτείνετε μόνο του. Για παράδειγμα αν συμπληρώσετε Συγγραφείς θα προστεθεί αυτόματα ένα νέο κουμπί το Μνεία. Στο συγκεκριμένο έχουμε προσθέσει ένα γραφικό, σχόλια και συγγραφείς.

Για την Βοήθεια μπορούμε να δημιουργήσουμε ένα νέο παράθυρο με ένα textview αντικείμενο και να προβάλουμε πληροφορίες χρήσης του προγράμματος. Υπάρχει όμως ένα μειονέκτημα στο textview. Δεν μπορείς να διαμορφώσεις το κείμενο σου με συνδέσεις ή με έντονους ή πλάγιους χαρακτήρες. Θα έχει μια πολύ παλη μορφή χωρίς περιεχόμενα και αν η βοήθεια που χρειάζεται να γραφτεί είναι μεγάλη, θα είναι πολύ δύσχρηστο. Για αυτό προτείνουμε την δημιουργία ενός html αρχείου, όπου μπορούμε να το διαμορφώσουμε όπως θέλουμε, με ευρετήριο, ωραίο κείμενο και εικόνες, και προβολή του μέσω του εξ ορισμού browser του συστήματος. Στην python αυτό γίνεται πολύ εύκολα με τις παρακάτω γραμμές κώδικά:

import webbrowser
webbrowser.open(“help.html”)
Αυτές οι δυο γραμμές κώδικά θα ανοίξουν το αρχείο help.html στοn εξ ορισμού browser του συστήματος.

Όλα τα αντικείμενα μας είναι τώρα τα εξής:






















Μπορούμε με το παρακάτω πρόγραμμα να κάνουμε ένα έλεγχο για το πως εμφανίζονται όλα τα αντικείμενα μας πριν προχωρήσουμε στην δημιουργία του τελικού προγράμματος.
#!/usr/bin/env python
# -*- coding: utf-8 -*-

import gtk

CODEPAGES = ['UTF-16','UTF-8','Windows-1253','ISO8859-7']
EOL = ['Windows','Unix','Mac']

class ConvertFiles(object):

    def close_window(self, widget, data=None):
        gtk.main_quit()

    def delete_chooser(self, widget, data=None):
        return True

    def aboutmenu_clicked(self, widget, data=None):
        self.aboutdialog.run()
        self.aboutdialog.hide()

    def helpmenu_clicked(self, widget, data=None):
        import webbrowser
        webbrowser.open("help.html")

    def openmenu_clicked(self, widget, data=None):
        self.filechooser.show()

    def filterbox_changed(self, widget, data=None):
        if widget.get_active() == 0:
            self.filechooser.set_filter(self.txtfilter)
        if widget.get_active() == 1:
            self.filechooser.set_filter(self.srtfilter)
        if widget.get_active() == 2:
           self.filechooser.set_filter(self.allfilter)

    def filechooser_cancel(self, widget, data=None):
        self.filechooser.hide()

    def filechooser_ok(self, widget, data=None):
        self.filechooser.hide()

    def savemenu_clicked(self, widget, data=None):
        pass

    def __init__(self):
        builder = gtk.Builder()
        builder.add_from_file("convert.glade")
        builder.connect_signals(self)
        self.window = builder.get_object("convertwindow")
        self.codefrombox = builder.get_object("codefrombox")
        self.codetobox = builder.get_object("codetobox")
        self.eolbox = builder.get_object("eolbox")
        self.codefromlist = builder.get_object("codefromlist")
        self.codetolist = builder.get_object("codetolist")
        self.eollist = builder.get_object("eollist")
        self.codefromlist.append([u"Μαντεψιά"])
        for item in CODEPAGES:
            self.codefromlist.append([item])
            self.codetolist.append([item])
        for item in EOL:
            self.eollist.append([item])
         self.codefrombox.set_active(0)
         self.codetobox.set_active(0)
         self.eolbox.set_active(0)
         self.filechooser = builder.get_object("filechooser")
         self.aboutdialog = builder.get_object("aboutdialog")
         self.txtfilter = builder.get_object("txtfilter")
         self.srtfilter = builder.get_object("srtfilter")
         self.allfilter = builder.get_object("allfilter")
         self.filterbox = builder.get_object("filterbox")
         self.txtfilter.add_pattern('*.txt')
         self.txtfilter.add_pattern('*.TXT')
         self.srtfilter.add_pattern('*.srt')
         self.srtfilter.add_pattern('*.SRT')
         self.allfilter.add_pattern('*.*')
         self.filterbox_changed(self.filterbox)
         self.statusbar=builder.get_object("statusbar")

    def main(self):
        self.window.show()
        gtk.main()

if __name__== "__main__":
    app=ConvertFiles()
    app.main()

Αυτό είναι σχεδόν ολοκληρωμένο το πρόγραμμα μας, δεν έχουν αναπτυχθεί μόνο οι openmenu_clicked και savemenu_clicked μέθοδοι. Λείπουν ακόμα οι filelistview_key και filelist_row_deleted. Αυτά θα τα δούμε στο επόμενο άρθρο. Μέχρι εδώ δεν έχει τίποτα καινούργιο εκτός από την filterbox_changed όπου ελέγχει πιο είναι το ενεργό αντικείμενο του combobox και αναλόγως επιλέγει το αντίστοιχο φίλτρο για το filechooser. Την καλούμε και από την __init__ αφού έχουμε γεμίσει τα φίλτρα μας για να ενεργοποιηθεί το φίλτρο στον filechooser.
H aboutmenu_clicked δείχνει το αντίστοιχο παράθυρο και η helpmenu_clicked ανοίγει τον browser με το αρχείο help.html.
Στο επόμενο άρθρο θα ασχοληθούμε με την περιγραφή και ολοκλήρωση του προγράμματος.
Τα αρχεία αυτού του άρθρου βρίσκονται σε μορφή .tar.gz εδώ.

June 20, 2011

1o openSUSE collaboration weekend camp 15-17 Ιουλίου



Ο καιρός έχει ζεστάνει για τα καλά και ήρθε λοιπόν η ώρα να κανονίσουμε ...τις καλοκαιρινές μας εξορμήσεις!

Για φέτος είχαμε μια πολύ ενδιαφέρουσα ιδέα... Σκεφτήκαμε να κάνουμε κάτι διαφορετικό!

"Μια εκδρομούλα που θα συνδυάζει παραλία με ΕΛ/ΛΑΚ!"

Έτσι λοιπόν θα μαζευτούμε όλοι μαζί δίπλα στη θάλασσα για να παρακολουθήσουμε διάφορα workshops (μην ξεχάσετε να φέρετε τα laptop σας!) και θα δουλέψουμε πάνω στα αγαπημένας μας project!

Μια συνάντηση που γίνεται από την κοινότητα... για την κοινότητα!
Δηλάδή τον κάθε έναν από ΕΣΑΣ, με σκοπό... (εκτός από τα μπάνια) τη συνεργασία!

* Πότε;
Το Παρασκευοσαββατοκύριακο 15-16-17 Ιουλίου 2011!

* Πού;
Στο ξενοδοχείο Grand Platon Hotel (http://www.grandplaton-hotel.gr/) στην Ολυμπιακή Ακτή στην παραλία Κατερίνης.
Λεπτομέρειες για το πώς να έρθετε μπορείτε να βρείτε στη σελίδα http://www.os-el.gr

* Ποιος;
Η ελληνική κοινότητα openSUSE που διοργανώνει το 1ο openSUSE collaboration weekend camp, θα φροντίσει για την ομαλή ροή του προγράμματος, τον χώρο και τις λεπτομέρειες της διοργάνωσης.
Απευθύνεται, όμως, σε όλους τους ανθρώπους του ΕΛ/ΛΑΚ, οι οποίοι μπορούν να συμμετέχουν καθώς και να πραγματοποιήσουν το δικό τους workshop!

Αν θέλετε να κάνετε κάποιο workshop δεν έχετε παρά να μας στείλετε email με μια σύντομη περιγραφή του, μέχρι και την Τετάρτη 6/7.

* Γιατί να έρθω λοιπόν;
Στόχος μας είναι να φέρουμε πιο κοντά τις κοινότητες, ενθαρρύνοντας έτσι τη συνεργασία, και να δουλέψουμε όλοι μαζί πάνω στο project που μας ενδιαφέρει, ενδυναμώνοντας την επικοινωνία ανάμεσα στα μέλη της ελληνικής κοινότητας ΕΛ/ΛΑΚ.

Φυσικά δε θα λείψουν οι αμέτρητες βουτιές στη θάλασσα και οι άφθονες μπύρες!

Γιατί αγαπάμε αυτό που κάνουμε και περνάμε ωραία συνεισφέροντας στο ΕΛ/ΛΑΚ ακόμα και το καλοκαίρι!

Όσοι θέλετε να συμμετέχετε επικοινωνήστε μαζί μας μέχρι την [b]Τετάρτη 22/6[/b] για να δηλώσετε συμμετοχή ώστε να μπορέσουμε να οργανώσουμε καλύτερα τη διαθεσιμότητα των δωματίων!

Για περισσότερες πληροφορίες & δήλωση συμμετοχής:

- Επικοινωνήστε μαζί μας στο info@os-el.gr ή

- Μπείτε στο κανάλι μας #openSUSE-el στον IRC server Freenode.
Οδηγίες για το πως να συνδεθείτε στο irc μπορείτε να βρείτε εδώ:
http://el.opensuse.org/SDB:XCHAT

June 17, 2011

Κοινωνική δικτύωση και κοινότητα GNOME.gr

Η κοινωνική δικτύωση είναι σημαντική για την προώθηση ακόμα περισσότερο του έργου που κάνει η ελληνική κοινότητα GNOME.

Για τα παρακάτω θα ήταν εξαιρετικό αν κάνετε follow, friend, Like, κτλ το χρήστη «gnomegr», που είναι η οντότητα της ελληνικής κοινότητας GNOME στα κοινωνικά δίκτυα.

 

Identi.ca
Identi.ca
Ο λογαριασμός μας είναι
http://identi.ca/gnomegr

 

Twitter
Twitter
Ο λογαριασμός μας είναι
http://twitter.com/gnomegr/

 

Facebook
Facebook
Η σελίδα μας είναι http://on.fb.me/kyT4eY
πλήρης URL: Gnomegr@facebook
Υπάρχει επίσης και το group: http://on.fb.me/l02tiq

Όσοι είστε χρήστες Facebook, μπορείτε να μαθαίνετε νέα της κοινότητας, να συμμετέχετε σε εκδηλώσεις και συζητήσεις.
Όσοι δεν είστε εξοικειωμένοι στο IRC (#gnome-el) για συζητήσεις, μπορείτε να συζητήσετε με μέλη της κοινότητας στο Facebook.

 

Linkedin
Linkedin
Υπάρχει το group gnomegr, http://linkd.in/mHGOIb
πλήρες σύνδεσμος:
http://www.linkedin.com/e/ds5zik-goxxth40-5t/vgh/3958031/eml-grp-sub/

 

Buzz
Buzz (Google)
Αν έχετε λογαριασμό GMail και έχετε ενεργή την υπηρεσία Buzz, μπορείτε να προσθέσετε gnomegr@gmail.com

Gnome 3: Μπερδευτήκατε; ΜΕΡΟΣ 2



Θα συνεχίσουμε να ανακαλύπτουμε μερικές πτυχές του νέου Gnome 3. Μείναμε στην εργασία με τις δυναμικές επιφάνειες εργασίας.

Ας δούμε μερικές ακόμα λειτουργίες της οθόνης:



ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΠΑΡΑΘΥΡΩΝ

Είχαμε μείνει στο σημείο που έχουμε ανοικτά δυο παράθυρα (πχ firefox).

* Μπορούμε αν πατήσουμε δεξί πλήκτρο επάνω στο firefox στα αγαπημένα είτε να ανοίξουμε νέο παράθυρο (σε όποια επιφάνεια θέλουμε), είτε να επιλέξουμε ποιο ανοικτό παράθυρο θέλουμε να φέρουμε σε πρώτο πλάνο.



* Αν πατήσουμε CONTROL+πρόγραμμα μπάρας αγαπημένων (πχ firefox) θα ανοίξει νέο παράθυρο στην στην τρέχουσα επιφάνεια εργασίας.

* Επίσης μπορεί να ανοίξει το πρόγραμμα αν σύρουμε το εικονιδιάκι του προγράμματος από την μπάρα αγαπημένων στην επιφάνεια εργασίας που θέλουμε εμείς (βρίσκεται στα δεξιά της οθόνης).

* Στην οθόνη μας, αν σύρουμε το ποντίκι στο κάτω μέρος της οθόνης, θα εμφανίσει τα προγράμματα που τρέχουν.



* Να θυμάστε ότι με το πλήκτρο ESC πηγαίνουμε μια οθόνη πίσω.

ΠΡΟΣΘΗΚΗ-ΑΦΑΙΡΕΣΗ ΣΤΑ ΑΓΑΠΗΜΕΝΑ

Όπως είπαμε στα αριστερά βρίσκεται η μπάρα με τα αγαπημένα προγράμματα. Εκεί μπορείτε να προσθέσετε ένα πρόγραμμα με τον εξής τρόπο. Μετακινηθείτε στις εφαρμογές (με όποιον τρόπο θέλετε) και βρείτε αυτή που θέλετε να προσθέσετε. Πατήστε επάνω της δεξί πλήκτρο και στην οθόνη που θα εμφανιστεί, πατήστε Προσθήκη στα αγαπημένα.



Πως όμως μπορώ να βγάλω το πρόγραμμα που έβαλα στην μπάρα; Υπάρχουν δυο τρόποι.
Ο ένας είναι με δεξί πλήκτρο επάνω στο πρόγραμμα να πατήσω Αφαίρεση από τα αγαπημένα.



Και ο άλλος είναι να πατήσετε παρατεταμένα αριστερό πλήκτρο επάνω στο πρόγραμμα και να το σύρετε στον κάδο που εμφανίζεται.



ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΜΠΑΡΑΣ

Ας δούμε λίγο τις λειτουργίες της μπάρας.

1. Ημερολόγιο



Πατώντας επάνω στην ώρα, εμφανίζεται το ημερολόγιο. Εδώ μπορείτε να προσθέσετε ακόμα και τις εργασίες της ημέρας, γραφείου κλπ.

2. Accessibility



Εδώ μπορείτε να κάνετε διάφορες λειτουργίες πχ μεγεθυντικός φακός.

3. Λογαριασμός



Μπορείτε να ρυθμίσετε τον λογαριασμό.





Μπορείτε να ρυθμίσετε και το σύστημα (wallpapers κα)





Για να κλείσετε τον υπολογιστή σας, θα πρέπει να πατήσετε το ALT για να εμφανιστεί το Power off.



ΕΡΓΑΛΕΙΑ ΑΝΑΠΤΥΞΗΣ

Δεν αφορά τους απλούς χρήστες του Gnome 3. Για το τι είναι αυτό, μπορείτε να δείτε μια μικρή παρουσίαση στην σελίδα Looking Glass

Αυτή η οθόνη εμφανίζεται αφού πατήσετε ALT+F2 και γράψετε lg.



Με τα παραπάνω μπορείτε να ξεκινήσετε την περιήγησή σας στο Gnome 3.
Επειδή και εμείς ανακαλύπτουμε τις νέες λειτουργίες, θα σας ενημερώνουμε για ότι νέο.

Προς το παρόν, δείτε και το νο1 εδώ.

June 15, 2011

Gnome 3: Μπερδευτήκατε; ΜΕΡΟΣ 1



Μετά την κυκλοφορία του Gnome 3, έχω ακούσει ποικίλες γνώμες. Οι χρήστες Gnome, έχουν συνηθίσει το παλιό γραφικό περιβάλλον. Πρέπει να ξε-συνηθίσουν, να χρησιμοποιήσουν το νέο μέχρι να δουν τις ευκολίες που προσφέρει. Εδώ θα δούμε μερικές από τις λειτουργίες του Gnome 3.

ΠΕΡΙΒΑΛΛΟΝ ΕΡΓΑΣΙΑΣ


ΕΚΚΙΝΗΣΗ ΠΡΟΓΡΑΜΜΑΤΟΣ

Πατάμε το πλήκτρο WIN και μας εμφανίζει την παρακάτω οθόνη. Επίσης αν πατήσουμε το ALT+F1. Το ίδιο παίρνουμε όταν σέρνουμε το mouse επάνω αριστερά στις δραστηριότητες.



Τι μπορούμε να κάνουμε από εδώ; Μπορούμε να ανοίξουμε τα προγράμματα που θέλουμε. Στα αριστερά υπάρχει η μπάρα με τα αγαπημένα. Όμως πως βρίσκουμε τα προγράμματα που δεν έχουμε στα αγαπημένα; Με δυο τρόπους.

Ο πρώτος τρόπος είναι δακτυλογραφώντας το πρόγραμμα (ή απλά τα αρχικά 2-3 γράμματα) επάνω στο πεδίο αναζήτησης.



Ο δεύτερος τρόπος είναι επιλέγοντας εφαρμογές, όπου εμφανίζει όλα τα εγκατεστημένα προγράμματα.



Στο πεδίο αναζήτησης, μπορείτε να πληκτρολογήσετε μια λέξη και να κάνει αναζήτηση στο Google ή Wikipedia.





Επίσης, μπορείτε να εκκινήσετε ένα πρόγραμμα πατώντας Alt+F2 και δίνοντας την εντολή του προγράμματος.



ΧΡΗΣΗ ΕΠΙΦΑΝΕΙΩΝ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Έστω λοιπόν εκκινήσαμε ενα πρόγραμμα (firefox).



Να σημειώσουμε ότι δεν υπάρχει πλήκτρο ελαχιστοποίησης-μεγιστοποίησης.
Με διπλό κλικ επάνω στην μπάρα τίτλου (όπως δείχνει το βελάκι στην φωτογραφία) μεγιστοποιείται σε όλη την οθόνη ή μπορείτε να το σείρετε στο επάνω μέρος, όπου η οθόνη αλλάζει χρωματισμό. Ομοίως και αν θέλετε να έχει το μέγεθος που σας βολεύει.



Το Alt+Tab χρησιμοποιείται για εναλλαγή μεταξύ εφαρμογών. Ο χρήστης μπορεί να βλέπει μια μικρή εικόνα για την εφαρμογή που είναι ανοικτή. Η εναλλαγή μπορεί να γίνει και με τα βελάκια ή με την χρήση του ποντικιού.



Το Alt+[πλήκτρο επάνω από το Tab] (πχ, Alt+`) εναλλάσσει τα παράθυρά μέσα στην ανοιγμένη εφαρμογή. Στην παραπάνω εικόνα, μπορεί να εναλλάσσεται μεταξύ των παραθύρων του Firefox.

ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕ ΔΥΝΑΜΙΚΕΣ ΕΠΙΦΑΝΕΙΕΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ

Έστω ότι ανοίγουμε 2 εφαρμογές σε μια επιφάνεια εργασίας (θυμίζουμε ότι μπορούμε να έχουμε την παρακάτω εικόνα είτε σέρνοντας το ποντίκι επάνω αριστερά ή με το πλήκτρο win).



Μπορούμε να σύρουμε την μια στα δεξιά όπου έχει τις επιφάνειες εργασίας. Βλέπετε ότι πήγε στην άλλη επιφάνεια εργασίας και δημιουργήθηκε μια τρίτη.



Τώρα από την 2η επιφάνεια εργασίας, μπορούμε να μετακινήσουμε την εφαρμογή μας στην πρώτη επιφάνεια.





Και αμέσως η 2η επιφάνεια εργασίας εξαφανίζεται.



Να σημειώσουμε ότι αν οι εφαρμογές βρίσκονται σε διαφορετικές επιφάνειες εργασίας, με το πλήκτρο Alt+Tab με το οποίο μετακινούμαστε μεταξύ εφαρμογών, εμφανίζεται μια μικρή γραμμή που διαχωρίζει τις εφαρμογές που βρίσκονται σε άλλη επιφάνεια εργασίας.



Επίσης να σημειώσουμε ότι όταν έχετε μια ανοικτή εφαρμογή που βρίσκεται στα αγαπημένα, η εφαρμογή αυτή φωτίζεται. Αν δεν είναι, τότε προστίθεται φωτισμένη κάτω από την μπάρα με τα αγαπημένα.



ΦΩΤΟΓΡΑΦΙΕΣ
Cheat Sheet

Προσθήκη YaST στο status menu του Gnome Shell στο Gnome 3 με αποθετήριο



Είχα γράψει την παλιότερη ανάρτηση για το πως μπορεί κάποιος να προσθέσει το YaST στο status menu του Gnome Shell.

Ξανά αφορμή πήρα από την ανάρτηση του Pavol Rusnak.

Δημιούργησε ένα αποθετήριο git στο Gitorious και επίσης το πακέτο υπάρχει και στο προσωπικό του φάκελο home:prusnak.

Συγκεκριμένα για την 11.4 μπορείτε να προσθέσετε το αποθετήριο (δείτε τον τρόπο)

http://download.opensuse.org/repositories/home:/prusnak/openSUSE_11.4/


Στη συνέχεια μπορείτε να ανοίξετε ένα τερματικό και να δώσετε ως υπερχρήστες (su) την εντολή:

zypper in gnome-shell-extension-yast-status-menu


Τέλος είτε κάντε μια επανεκκίνηση (για να επανεκκινήσει το gnome-shell) είτε πατήστε Alt+F2 και πληκτρολογήστε “r”.

Το αποτέλεσμα θα είναι:

June 09, 2011

20th Anniversary of Linux T-shirt Design Finalists – Vote now!

We are approaching 20 years of Linux since Linus started work on the Linux kernel.

The Linux Foundation, with Linux.com, are running a contest for a t-shirt design. The t-shirt will be used to commemorate the 20 years of Linux in our lives.

The Linux kernel can be found anywhere, on servers, mobile phones (such as Android), TVs (from Samsung, LG, Sony, Toshiba, Philips and many more), ADSL routers, Top500 supercomputers (over 90%).

It is because the Linux kernel is copyleft, if distribute work based on the Linux kernel, you need to make available those source code changes. Being copyleft, the Linux kernel is a single huge project that still stands as one. And allows everyone to work on it and innovate (see the Android CyanogenMod, Samsung SamyGo and LG LG-Open links above).

Linux. Everywhere.

Linux. Everywhere.

One of the finalists in this competition is George Boukeas, with the above entry “Linux. Everywhere.

George is a member of the Ubuntu-gr community, and also contributed to GNOME.gr by working on the translation of Inkscape into Greek.

In any case, when it comes to voting, vote what you believe is best. Click to vote for the 20th Anniversary of Linux T-Shift Design Competition.

Related posts:

  1. Droid fonts from Google (Android SDK)
  2. Στα περίπτερα το ελληνικό περιοδικό Linux Inside, τεύχος 1.
  3. Pre-installed Windows and competition in the European Union

No comment

June 06, 2011

Σύνθετα αντικείμενα στο Glade (α' μέρος)


Σε αυτή την σειρά άρθρων θα δείξουμε ορισμένα νέα αντικείμενα του GTK και πως μπορούμε να τα δημιουργήσουμε και να τα παραμετροποιήσουμε μέσα από το Glade. Για όσους δεν έχουν εμπειρία με το Glade καλό είναι να ξεκινήσουν από την πρώτη σειρά άρθρων εδώ.
Θα φτιάξουμε το περιβάλλον χρήστη για ένα πρόγραμμα όπου θα μετατρέπει όλα τα αρχεία κειμένου που θα επιλέξει ο χρήστης σε κωδικοποίηση της αρεσκείας του. Θα μπορεί να μετατρέψει από και προς τα εξής συστήματα: utf-8, utf-16, windows-1253 και iso8859-7. Θα του δίνεται επίσης η δυνατότητα να αλλάξει το τέλος γραμμής των αρχείων μεταξύ των τριών που υπάρχουν σήμερα: \n,\r, \r\n.

Η δυνατότητα αυτή υπάρχει ενσωματωμένη τώρα πια σε όλους τους κειμενογράφους τόσο στα Linux και OSX όσο και στα Windows, αλλά το πρόγραμμα μας θα μπορεί να μετατρέψει πολλά αρχεία με διάφορες κωδικοποιήσεις με μια επιλογή μόνο (bulk ή αλλιώς “σωρηδόν”), και εκτός των άλλων χρησιμεύει για εκπαιδευτικούς σκοπούς τόσο στα Glade και GTK όσο και στην Python.

Ξεκινάμε λοιπόν με το Glade και δημιουργούμε το κύριο παράθυρο. Όνομα: convertwindow, τίτλος: Convert text files, αν θέλουμε Εικονίδιο δείνουμε το όνομα του (εμείς έχουμε το process.gif). Στο σήμα destroy του παραθύρου δίνουμε για handler close_window. Δώστε και 550 στην Αίτηση πλάτους. Στην συνέχεια προσθέτουμε ένα Vbox 3 γραμμών. Για την πρώτη γραμμή διαλέγουμε από τα Πλαίσια (containers) την “Γραμμή μενού” και για την τρίτη από τα Έλεγχος και Εμφάνιση την “Γραμμή κατάστασης”. Θα ζητήσει πόσα αντικείμενα θέλουμε στην γραμμή κατάστασης, διαλέγουμε ένα. Την ονομάζουμε statusbar και δίνουμε διάκενο 5.


Στο μενού έχει βάλει από μόνο του ορισμένες έτοιμες επιλογές για όλες τις χρήσεις. Θα το αλλάξουμε λίγο, δεν τις χρειαζόμαστε όλες. Με το menubar1 επιλεγμένο πατάμε στο κουμπί Edit της μπάρας εργαλείων. Αυτό ανοίγει ένα νέο παράθυρο όπου μπορούμε να προσθαφαιρέσουμε επιλογές στο μενού. Επιλέγουμε το tab Ιεραρχία για να δούμε την δομή του μενού. Κάνοντας δεξί κλικ σε όποια επιλογή θέλουμε μπορούμε να προσθέσουμε μία νέα, θυγατρική ή όχι. Αντίστοιχα με το κουμπί Αφαίρεση αφαιρούμε όποια θέλουμε. Μπορούμε ακόμα να τις μετακινήσουμε με το ποντίκι και να τους αλλάξουμε σειρά και επίπεδο. Διαλέγουμε την _Επεξεργασία και πατάμε Αφαίρεση, το ίδιο και για την Προβολή. Δεν χρειαζόμαστε επίσης τα imagemenuitem1 το οποίο έχει εικόνα του (gtk-new), το imagemenuitem4 (gtk-save-as). Προσθέτουμε ένα διαχωριστικό πάνω από το imagemenuitem10 και ένα νέο θυγατρικό στοιχείο εικόνας πάνω από το διαχωριστικό. Το ονομάζουμε helpmenu, διαλέγουμε σαν έτοιμο στοιχείο stock το “Βοήθεια” (gtk-help) και στο σήμα του activate δίνουμε handler: helpmenu_clicked. Το imagemenuitem10 το ονομάζουμε aboutmenu και στο activate βάζουμε aboutmenu_clicked. Με το ίδιο τρόπο έχουμε: imagemenuitem5 σε exitmenu και close_window (το ίδιο με του παραθύρου), imagemenuitem2 σε openmenu και openmenu_clicked, imagemenuitem3 σε savemenu και savemenu_clicked.
 

Τώρα το μενού έχει αυτή την διάταξη:






Την μεσαία θέση την χωρίζουμε σε δύο τμήματα με ένα Vbox. Στο πάνω τμήμα βάζουμε ένα scrollwindow και στην κάτω ένα frame. Αλλάζουμε και στα δύο το χαρακτηριστικό τους Σκίαση σε Μέσα. Σβήνουμε τα alignment1 και label1 από το frame. Αλλάζουμε τα Ανάπτυξη και Γέμισμα του frame στο Packing tab σε Όχι, δίνουμε 5 σαν τιμή στο αριθμητικό Γέμισμα.
Στην συνέχεια προσθέτουμε έναν Πίνακα τριών γραμμών και 2 στηλών στο frame.
Ο πίνακας έχει αντικαταστήσει το οριζόντιο box στις καινούργιες εκδόσεις του Glade και είναι αρκετά πιο χρηστικός από το να προσθέτουμε συνέχεια μία οριζόντια και μία κάθετα box.
Στη πρώτη στήλη του πίνακα βάζουμε τρία label. Και στα τρία αλλάζουμε την Στοίχιση Χ σε 0 (0 σημαίνει αριστερή στοίχιση, 0,50 είναι κέντρο και 1,00 δεξιά στοίχιση) στο Packing αλλάζουμε στις Οριζόντιες επιλογές το Επέκταση σε όχι (unchecked) και δίνουμε στο Οριζόντιο γέμισμα τιμή 5. Αλλάζουμε τις ετικέτες των label σε, από πάνω προς τα κάτω: Κωδικοποίηση από, Κωδικοποίηση σε, Τέλος γραμμής.

Στην δεύτερη στήλη προσθέτουμε τρία combobox. Δίνουμε και στα τρία την τιμή 5 για το Οριζόντιο γέμισμα. Ονομάζουμε το πρώτο codefrombox, το δεύτερο codetobox και το τρίτο eolbox. Για να μπορέσουμε να δώσουμε τιμές στα combobox πρέπει το καθένα να έχει ένα Μοντέλο. Διαλέγουμε από αριστερά από το τμήμα Μοντέλο δέντρου την Αποθήκη λιστών(listsource). Προσθέτουμε τρεις τέτοιες λίστες για τα τρία combo μας και τις ονομάζουμε αντίστοιχα codefromlist, codetolist, eollist. Στην κάθε λίστα πρέπει να ορίσουμε τι και πόσα δεδομένα θα εμφανίζει. Επειδή το ίδιο αντικείμενο χρησιμοποιείται και για την προβολή δέντρου (treeview) το οποίο εμφανίζει πολλές στήλες, μας δίνει την δυνατότητα να προσθέσουμε πολλές στήλες. Εμείς εδώ θέλουμε μόνο μία, να είναι gchararray (δηλαδή string) και θα δώσουμε όνομα σχετικό με την χρήση, όπως codefrom στο codefromlist, codeto στο codetolist και eol στο eolbox. Προχωρόντας πιο κάτω στο tab Γενικά συναντάμε την δυνατότητα να γεμίσουμε με τιμές τις λίστες. Εμείς εδώ θα τις γεμίσουμε μέσα από το πρόγραμμα. Τώρα, σε καθένα από τα combo επιλέγουμε στο tab Γενικά το αντίστοιχο Μοντέλο του.

Στην συνέχεια, πατώντας το κουμπί Edit στην γραμμή εργαλείων εμφανίζει ένα καινούργιο παράθυρο επεξεργασίας του τρέχοντος combo. Στο tab Ιεραρχία θα δώσουμε τα χαρακτηριστικά κάθε στήλης της λίστας. Το βασικότερο από όλα είναι το τι θέλουμε να εμφανίζει για αυτή την στήλη. Μπορεί κάθε στήλη της λίστας να εμφανίζει διαφορετικό αντικείμενο, άλλη να εμφανίζει text, άλλη γραφικό, άλλη combobox. Εμείς εδώ έχουμε combo και θέλουμε να μπορεί ο χρήστης να επιλέγει από τις διάφορες επιλογές. Αυτή η διαδικασία ονομάζεται spin για το GTK. Έτσι πατάμε Προσθήκη και αμέσως βάζει μια γραμμή cellrendertext1, και επιλέγουμε Spin στον Τύπο του Σχεδιαστή κελιών. Στην γραμμή Κείμενο επιλέγουμε το πεδίο που θέλουμε να εμφανίζεται, εδώ έχουμε μόνο ένα πεδίο, επιλέγουμε αυτό. Αυτή η διαδικασία επαναλαμβάνεται και για τα τρία combo που έχουμε.

Το παράθυρο μας έχει τώρα την εξής μορφή:




Το σώνουμε σαν convert.glade και πάμε να φτιάξουμε ένα προγραμματάκι σε python για να τεστάρουμε όσα έχουμε κάνει μέχρι τώρα.


import gtk

CODEPAGES = ['UTF-16','UTF-8','Windows-1253','ISO8859-7']
EOL = ['Windows','Unix','Mac']

class ConvertFiles(object):

    def close_window(self, widget, data=None):
        gtk.main_quit()

    def __init__(self):

        builder = gtk.Builder()
        builder.add_from_file("convert.glade")
        builder.connect_signals(self)
        self.window = builder.get_object("convertwindow")
        self.codefrombox = builder.get_object("codefrombox")
        self.codetobox = builder.get_object("codetobox")
        self.eolbox = builder.get_object("eolbox")
        self.codefromlist=builder.get_object("codefromlist")
        self.codetolist = builder.get_object("codetolist")
        self.eollist = builder.get_object("eollist")
        self.codefromlist.append([u"Μαντεψιά"])
        for item in CODEPAGES:
            self.codefromlist.append([item])
            self.codetolist.append([item])
        for item in EOL:
            self.eollist.append([item])
        self.codefrombox.set_active(0)
        self.codetobox.set_active(0)
        self.eolbox.set_active(0)

    def main(self):
        self.window.show()
        gtk.main()

if __name__== "__main__":
    app=ConvertFiles()
    app.main()

Φορτώνουμε το αρχείο Glade με τον builder και ορίζουμε τις δικές μας μεταβλητές για τα αντικείμενα μας. Μετά, με append σε κάθε λίστα την γεμίζουμε με τους πίνακες μας. Στην λίστα codefromlist βάζουμε μία παραπάνω επιλογή την “Μαντεψιά”. Το πρόγραμμα, όταν επιλέξουμε αρχεία προς μετατροπή, θα τα ανοίγει και θα προσπαθεί να βρει μόνο του σε τι κωδικοποίηση είναι. Αυτή η “μαντεψιά” δεν είναι πάντοτε σωστή, για λόγους που θα αναφέρουμε αργότερα, οπότε δίνουμε την δυνατότητα στον χρήστη να επιλέξει αυτός την κωδικοποίηση “από”.

Μετά το γέμισμα των λιστών κάνουμε ενεργό το πρώτο στοιχείο κάθε combo (πρώτο είναι το στοιχείο 0) για να μην είναι άδεια τελείως όταν ξεκινάει το πρόγραμμα. Θα παρατηρήσετε ότι στην append το στοιχείο προς πρόσθεση είναι μέσα σε αγκύλες [], αυτό γιατί η append του liststore περιμένει σαν όρισμα πίνακα ή tuple, αλλιώς βαράει λάθος κατά το τρέξιμο.

Αν όλα έχουν πάει καλά θα δείτε ένα τέτοιο παράθυρο να εμφανίζεται (αγνοήστε τα λάθη που εμφανίζει για τις μεθόδους που δεν έχουμε ορίσει ακόμα):



Το μενού μας είναι λειτουργικό, ανοίγουν δηλαδή τα υπομενού, βέβαια μόνο η επιλογή Έξοδος κάνει κάτι. Τα combo μας ανοίγουν και ο χρήστης επιλέγει. Κατά την αλλαγή του μεγέθους του παραθύρου πρέπει όλα να παραμένουν στο ίδιο ύψος, εκτός από τα combo που μεγαλώνουν μόνο κατά πλάτος και το μεσαία κενό μας το οποίο μεγαλώνει και στις δύο διαστάσεις.

Στο επόμενο άρθρο θα βάλουμε στο κενό ένα treeview όπου θα παρουσιάζονται τα αρχεία που έχει επιλέξει ο χρήστης, το όνομά τους, η κωδικοποίηση τους και το τέλος γραμμής τους.
Μπορείτε να κατεβάσετε αυτό το άρθρο (pdf), τις συλλήψεις οθόνης και τα αρχεία python και Glade από εδώ.

June 04, 2011

June 03, 2011